Skip to playerSkip to main content
  • 5 days ago
The First Jasmine - Episode 15 - Engsub
Transcript
00:13作词 作曲 李宗盛
00:42一段路到绝境 何处不是风景对远方来说
00:48还未几场
00:50啊 风月山 可行山 让时光剪弧西场所有曲折都把作枪杀
01:08犹然不及
01:20迷风的心 伤害的力奔向上一段无悔人生
01:28灵魂的天性 不知心
02:00优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优优独播剧场——YoYo
02:01Television Series Exclusive
02:12什么回事啊鬼
02:13有鬼我
02:18我掉进池塘里 有东西抓着我的脚好大的力气
02:21我根本上不来是他 就是他
02:28住口朗朗乾坤之下哪有什么鬼啊不要再次胡言乱语
02:29蛊惑人心是真的 伯父 真的有鬼好了静儿好了你别吓糊涂了
02:36别再说了定是被水草缠住了我
03:07这么晚了你们两个怎么不好好在房间休息跑到池塘边去做什么是我叫妹妹去的沈德轩虽收回来了但生意始终没有起色我想办一场群卧宴邀京城各府的贵妇齐聚
03:36为沈德轩扬名妹妹熟知各家女眷的喜好我请她帮我操持操持宴会你们岸人什么时候变得姐妹情深互帮互助了我们是血脉相连的亲姐妹如今又一同嫁入王府易容俱容易损俱损若不互相扶持难道要彼此拆台让外人看笑话吗
03:56看这白骨都变了颜色绝非心脏怕是啊在水里泡了有些年头了这到底是谁家的人呢这白骨被从水里捞出来的时候身上还绑着石头怪不得一只没浮上来
04:20这是存心要他涌沉水底真是造孽这明显是命案一会看还是赶紧报官让端府来查吧报什么官胡闹这这句白骨一看就已经有多年了那查起来有那么容易吗
04:36谁知道又会带出什么陈年往事呢你们都给我听着今夜此事到此为止谁也不要再议论了不可以传到府外半字都听清楚了吗
05:05今天晚上今天晚上谁都不可离府安排几位祖老下去休息是那那他怎么办呀下去休息祖宗有福责在身自然不怕可我们能不能休息好可就不一定了毕竟啊惨死生怨万一到时候
05:34也怕有东西作祟怎么办他不会他是燕炉是我阿娘当年的天生丫鬟燕炉哪个燕炉府里有这么个丫鬟
05:55是是是是是是是是伯父不记得燕炉了吗当年你们闯进阿娘的院子抢走她的东西燕炉为了保护阿娘的东西还被你们打伤了后来是你们的人将她抬走
06:21说要给她治伤说要给她治伤可现在结果呢她死了尸骨就在我们叶家花园的池塘中身上还绑着石头住口一具白骨怎么能看出是谁呢那根本就不是燕炉我或许认不清人了可我认得这镯子
06:48这是当年我阿娘亲手赏给她的小时候燕炉经常摘下来让我玩这上面的缠织花纹我记得清清楚楚你们告诉我她为什么会死是不是你们杀了她你们不光要害死我阿娘
07:10就连她身边一个中心护主的丫鬟都不肯放过吗黄谬你娘徐氏分明是跟你回了离山什么死了她已经死了伯父真的不知道吗阿爷你还没告诉她吗
07:42她已经死了她已经死了你们所有人都是凶手莫修文当初已是阶下的死囚板山钉钉的反贼你的母亲哪一介妇人不知安分
08:08竟然勾结莫修文这样的朝廷逆贼企图搅动风云还想把我整个叶家拉下水是想为那反贼陪葬吗我叶家将她修气出府是断位求生也是为了保全宗族上下百余口的性命
08:33也是再给她一条生路生路阿爷也是这么想的吗真的是为她着想的可离山书院一封山你们怕被牵连立马逼她离家
09:00她怕她当时病得只剩下一口气你们有在乎过她的死活吗阿娘阿娘阿娘阿娘你坚持住阿娘你别吓我阿娘夫人快点车郎中求您再快点慢点
09:24阿娘阿娘阿娘那是她不识实物看不清形势太后早就大权在握了可你们呢离山书院却借修书之名封山得罪了金商
09:52所以你们就要杀燕鲁我说我没有是你把她抬到水里的放肆我们当初清了郎中救了她是她自己伤重不治是她自己命短怪不得别人吗命短好一个命短就算她真的伤重不治可若带一个叶家
10:19人一副薄冠一泡黄土都吝啬给她吗她的白骨沉在子家花园的质地身上还绑着石头这不是星舟有鬼又是什么你你说当初是不是你亲手把她葬了
10:20大郎君是
10:23是我我
11:02人都在乎呢人都在乎呢王军外面出事了金正府正在全城搜捕逃犯说是恶徒潜入了京城这怎么会这样今晚到底怎么了呀
11:31真本不是ily的他就是恶徒潜入了枕
11:32出生前
11:39真不幸
11:40忽然在此不停
11:41是晚舟
11:44晚舟真的回来了
11:45啊不
11:47啊不
11:47回来了
11:48你去看看
11:50我 我不去
11:51我倒要看看
11:52是谁在装身弄鬼
11:53
11:54一起去
11:55别吵我
11:56我不去
11:57我不去
11:58快走吧 阿姨
11:59快走
12:00别吵我
12:01我不想去
12:02别吵我
12:03别吵我
12:04我不想去
12:05我不去
12:07我不去
12:07我不去
12:10我不去
12:10我不去
12:11我不去
12:12我不想去
12:12你有什么好看的
12:14
12:15
12:16
12:17我不去
12:18我不去
12:19别找我
12:20
12:21我不去
12:22姐姐
12:29我死的皮子
12:30你要吓死我们吗
12:33你要吓死我们吗
12:34大娘子
12:35我不知道
12:36刚才
12:38我好像睡着了
12:39星雷就在这儿了
12:41星雷就在这儿了
12:41这琴
12:41这琴
12:42我看就是
12:44该把脱催的琴
12:45我 Army
13:02你是否会
13:04你是否会
13:08You're going to help me?
13:10Why did you help me?
13:11Why?
13:13You're going to help me.
13:14I'm going to leave the山.
13:19Get out of here.
13:20Help me!
13:21Help me!
13:22Help me!
13:23Help me!
13:24Let's go!
13:29Ok!
13:32Come on!
13:33Come on!
13:34Come on!
13:40You're not a私 place!
13:46You are all afraid.
13:53I am not here.
13:55I am not here to help me.
13:57I am not here.
13:58Can I see you being killed?
14:01The lady.
14:02The lady is dead.
14:03If she dies, she is dead.
14:04She is dead.
14:05She is dead.
14:06She is dead.
14:08This is the lady.
14:09You are all afraid.
14:11I am not going to let the person out there.
14:12The lady is dead.
14:13As long as we are, we are now in the plan.
14:19I am not going to.
14:21The lady.
14:22The lady has been dead.
14:23The women are completely divided.
14:25The women are closed.
14:26The women are not going to be able to leave.
14:28The women are not going to leave.
14:28They are going to come to the house.
14:38The lady.
14:39This is the fate of me.
14:40I'll come back to you and go to the house,
14:44and go to the house.
14:47Go to the house.
14:48Go to the house.
14:58I see the house where I'm from.
15:01And it's been like here.
15:03It's been a day before.
15:06I'm not gonna bother you.
15:37No, no, no, no, no, no, no.
15:54No, no, no, no.
16:37No, no, no.
17:02No, no, no.
17:32No, no.
18:02No, no, no.
18:17No, no.
18:20No.
18:22No, no.
18:26No, no, no.
18:27No, no, no.
18:33No, no.
18:34No, no.
18:34No, no.
18:35No, no.
18:38No, no.
19:09No, no.
19:14No, no.
19:15No, no.
19:22No, no.
19:23No, no.
19:34No, no.
19:37No, no.
19:42No.
19:43No.
19:45No.
19:54No.
19:57No.
19:59No.
20:00No.
20:03No.
20:14No.
20:16No.
20:18No.
20:20No.
20:39No.
20:41No.
20:43No.
20:53No.
20:56No.
20:56No.
20:58No.
21:05No.
21:06No.
21:07No.
21:08No.
21:09No.
21:10No.
21:11No.
21:15No.
21:27No.
21:29No.
21:30No.
21:30No.
21:31No.
21:32No.
21:33No.
21:33No.
21:42I love you, auntie.
21:44I love you, auntie.
21:46Auntie would like you?
21:48Of course.
21:50Auntie would like my mother.
21:52She would like me too.
22:24Who are they?
22:26If not, my wife should his answer.
22:30Who's coming?
22:32Who are you?
22:33Who are you from?
22:35Who's coming?誰
22:37I'm loon T Comics! Who are
22:38you in? I'm
22:39sorry, you orgasm reached me!
22:42What the hell?
22:45Walsh, you don't want to怪 me, it's you're going to逼 me.
22:49I'm going to kill you.
22:52I'm going to kill you.
23:16What's it that you're going to kill me?
23:34Wow.
23:35Yes, even I'll kill you.
23:37I can't kill you.
23:38What's that?
23:39Good luck.
23:40Oh.
23:41Oh, yeah.
23:41Oh, yeah.
23:41I need you.
23:44I need you.
23:50I need you.
23:52I need you.
23:57Father.
23:58What are you talking about?
24:00Father, you're here.
24:02What are you talking about?
24:06Who are you talking about?
24:10Father.
24:32He's asking you.
24:33He's asking you.
24:35What's the case?
24:37Who's the case?
24:39Father.
24:45Father.
25:05Father.
25:09doingization and death.
25:25I don't know what you're doing.
25:41霍太,如没有我阿娘下家
25:45她当初不过是个九平小官
25:47门庭冷落连几个仆役都养不起
25:49是我阿娘带来嫁妆
25:52才让你叶嫁繁荣昌盛
25:54是她
25:55墨许叶家借着离山的名号
25:58在外前县搭桥
25:59叶文化叶文顶才得以生前
26:01这些
26:04能不成都忘了吗
26:06闭嘴
26:08她既然嫁进叶嫁
26:09那便生是叶家人 死是叶家鬼 他的命就该用来捕捉叶家
26:21你说的那些本来就是他该做的 他应该按照叶家的规矩活
26:24可他偏不 他不敬婆母 不无尊长 更可恶的是 他还想招惹更大的火盾
26:33他已经走了 他和你叶家签了合理书 和你叶家一刀两断 我还是不肯放过他
26:41走 他没有走 他就躲在京郊的正义罐里 不肯走
26:52我知道你们打的什么主意 你们还想回应 还想用狐媚的手段迷惑二郎
27:03你们想把整个叶家托进阴曹地府裂背
27:07我岂能饶你 更岂能容他活着
27:10所以 是你杀了他
27:18是我又怎样
27:43我清理蛮户 天经地义
27:46我清理蛮户 天经地义
27:49Now, let's do this.
28:16Ah!
28:22Turn it, turn it.
28:30I'm going to go.
28:32I'm going to go.
28:38I'm going.
28:59He's going to go.
29:05Aaron.
29:06What will you grow up when we were born?
29:11When you grow up, he will be able to help you.
29:23Here...
29:26Here...
29:26Here...
29:28Here...
29:28Here...
29:42Here...
29:43Here...
29:48Here...
29:49Here...
29:51Here...
29:51Here...
29:52Here...
29:52Here...
29:54Here...
29:55Here...
29:57Here...
29:57Here...
29:59Here...
29:59Here...
30:00Here...
30:00Here...
30:00Here...
30:01Here...
30:01Here...
30:02Here...
30:02Here...
30:06Here...
30:08Here...
30:09They're so young.
30:20Don't get me in.
30:21Go get me.
30:24pagar for me.
30:25Don't get me.
30:26Dollar?
30:33Don't get me.
30:35Don't get me.
30:36Oh, my feet are so painful.
30:39Come on and help me, okay?
30:43I don't have a problem.
30:45I don't have a problem.
31:08Oh, my.
31:18Oh, my Lord.
31:25Oh, my Lord.
31:34I'm fine.
31:37I'm fine.
32:16I'll come back.
32:23Let's go.
32:26The king.
32:27The king.
32:28The king.
32:28The king.
32:28The king.
32:38Let's go.
33:19Let's go.
34:02安嬌安嬌我是三郎我回来了三郎回来了郎中说了你这伤无碍的很快就能好了等你好了我带你去那个神仙居都说那是神仙居住的地方西间的潭水啊就跟七彩琉璃一样
34:05I'm going to get out of here.
34:36Oh, my God.
34:42What happened to me?
35:00My lord.
35:00Oh, my lord.
35:03My lord doesn't have anything to ask me.
35:06If I ask you, you will be honest with me.
35:08My lord has told me,
35:10regardless of my lord,
35:11I want to be honest with you.
35:15If I don't ask you.
35:33I'll see you in the next time.
35:43I'll see you in the next challenge.
35:44Oh, my lord.
35:46Look at that.
36:02Look at that.
36:04You can't get the weight of your body.
36:05We'll be out of the two two.
36:07This is the eighth round.
36:09If you're in control of your father's office,
36:11you'll have an ideal time.
36:13Your father's wife's husband is sick.
36:15She must be very重.
36:16I'm going to come back to my wife.
36:24I'm going back to my wife.
36:27Let's go.
36:35I'm going back to my wife.
36:37I'm going back to my wife.
36:42I'm going back to my wife.
36:43I'm going back to my wife.
36:49I'm going back to my wife.
36:51My wife.
36:53She's gone.
36:57She's gone.
36:58My wife.
36:58You may have been here.
36:59I'm here.
37:12What happened to the殿下?
37:14I'm going to have a problem.
37:21What happened?
37:32Your mother went to the house.
37:38When he was in the hospital, he was in the hospital.
37:42He was in the hospital.
37:43He said that he was not good at all.
37:45He was in the hospital.
37:48He was not able to run away.
37:53Then I have to go to the hospital.
37:55If he was in the hospital, he would stay in the hospital.
37:57I'll let her help her with me.
38:00Are you going to see her?
38:01Of course.
38:03She is my mother.
38:05She is my mother.
38:05She is my mother.
38:07I will leave her in the hospital.
38:10I have nothing to do with her.
38:13If he was in the hospital, the hospital will stay in the hospital.
38:16I will take her home.
38:20She is friends.
38:23She has a good charity.
38:25She has a good wine and tea.
38:30She has a good wine.
38:32She has all the money for dinner.
38:33Oh, there's a candle.
38:36It's the best.
38:38But I don't know if you can go where to go.
38:43I'm sorry.
38:44I'm sorry.
38:46I'm sorry.
39:22Dr.
39:23I'm sorry.
39:24I'm sorry.
39:24I'm sorry.
39:27I'm sorry.
39:28I'm sorry.
39:28Well, I have no need for help.
39:28I'm sorry.
39:29I'm sorry.
39:31I'll be talking to you soon.
39:34I have to take it to the house.
39:35I will be able to take it away.
39:35I can't even know the house.
39:40I am sorry.
39:43I have to take it away.
39:45I will go away from the house.
39:46I will take it away.
39:51The Lord is here.
39:52The Lord is here.
40:07Do you still want to come back?
40:10Why did I not come back?
40:15You killed your mother.
40:17You killed her mother.
40:18You killed her mother.
40:20I killed her mother.
40:26You killed her mother.
40:28You killed her mother.
40:29Did you see her?
40:32She killed her mother.
40:34She killed her mother.
40:35She killed her mother.
40:37What is this?
40:40What do you have to do with me?
40:48Your mother.
40:51Tell me.
40:52My mother.
40:54I'm not a fool.
40:56I'm going to teach you.
41:00My mother.
41:01My mother.
41:02My mother.
41:03You should be quiet.
41:06I'm sorry.
41:07I'm sorry.
41:09What's wrong?
41:10My mother.
41:11He wanted me to kill my mother.
41:12I'm going to kill my mother.
41:13You don't want to tell me.
41:15I'm sorry.
41:16What are you doing?
41:19What are you doing?
41:41I don't want to tell you.
41:43I'm sorry.
41:43I have no idea.
41:43I have no idea.
41:45I don't want to tell you.
41:46You are a former father.
41:49If you have a lot of evidence.
41:49I don't want to tell you.
42:12Let's go.
42:25I want you to walk with me.
42:27Walk?
42:29I'm a horse.
42:30That's it.
42:32Okay.
42:36If you're standing up,
42:37you can go to the left.
42:49I didn't think I could stand up.
42:53You took my leg.
43:00You still want to say thank you?
43:32We from the time from the volcano.
43:36A human threat.
43:38It is a great feeling.
43:43In the future,
43:46it appears to be true.
43:53Foring this line,
43:58悲欢倒不许慈禧
44:09相追上和自己走散的那个背影
44:17旷野之中自由回响
44:21情若是我沉浅路的命
44:30要感谢失去不否轻易
44:37宋元山和青山
44:40让时光坚固西沉
44:47所有曲折都化作牵扯
44:50常悠然过境
44:56迷惑可行 伤害可披
45:02奔向上一段无悔人生
45:07灵魂的天性
45:11无拘于心
45:17灵魂的天性
45:21无拘于心
45:22优优优独播剧场
45:29优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
45:33优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments

Recommended