Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Follow our channel for more car crazed mayhem. Alot more episodes to come that you don't want to miss. Like our videos and share with other car lovers!!
Thank you for supporting our channel

Category

đŸ˜č
Fun
Transcript
00:26Oh, do you know?
00:29Do you by any chance wish to know how I, René Artois, hero of the resistance, escaped in a gypsy
00:37caravan pulled by a piebald pony from a German colonel and captain driving a steamroller fueled by nutty slack?
00:43Hmm? Not an everyday occurrence, you will admit, but I will tell you, I outpaced them.
00:50But only after the airmen and the waitresses, my wife, my wife's mother, and Monsieur Leclerc, disguised as a diddy
00:58coy, got out to push when we became stuck in a rut.
01:01But I galloped off, apparently out of control.
01:06I am now hiding the priceless portrait of the fallen Madonna with the big boobies by Van Klomp in the
01:12back of this worthless painting of some childish flowers.
01:16Given to my wife's mother by a penniless artist in return for her favours.
01:22Evidently, we're not all that valuable, even all those years.
01:26René, it is time we opened the café. Have you finished hiding the painting yet?
01:31There it is. It is behind your mother's floral tribute.
01:35And where are we going to hang a great big frame like that?
01:38In the most obvious place, on the wall of the café.
01:50But if you hang it there, will it not be in danger of being hidden by the coffin?
01:55With any luck, yes.
01:58René.
02:00I have just come from the town square. It is full of tanks and soldiers.
02:04There has been a proclamation.
02:06General von Klinkhofen has found the engine to his motor moor in the remains of that aeroplane.
02:11They are going to search out to us for British airmen.
02:14Anyone found hiding them will be shot.
02:17Oh, my God.
02:18Where are they? They must give themselves up.
02:20They cannot do that. They have no uniforms.
02:23Without uniforms, they will be shot as spies.
02:26Well, they have had a good run for their money.
02:29And they have still got their British underwear.
02:32We will vouch for them, Edith. I will phone the colonel now.
02:35Coward!
02:37Oh, collaborator!
02:38Would you betray these fearless heroes to our sworn enemies?
02:42What do you mean, fearless heroes?
02:44All they do is I.
02:47We are the fearless heroes, Edith.
02:49And I will tell you another thing.
02:50The Germans are our customers.
02:52They spend very good money in here.
02:54You get your priorities right.
02:57René!
02:58Edith!
03:00I have solved the problem with the two British airmen.
03:03I use a razor from your bathroom.
03:06Oh, Maria.
03:08How little I know you.
03:10What have you done with the bodies?
03:12They will shave off their moustaches.
03:16Oh, fantastic.
03:17That will fool the Germans completely.
03:20Can we come down now?
03:29Oh, my God.
03:33Castors, you're standing like a tart again.
03:37Nobody will suspect them.
03:39They look like the staff.
03:41Edith,
03:42the Germans take the staff upstairs from time to time.
03:47Now, if they took these two upstairs,
03:49do you not think their suspicions would become aroused?
03:53We are much more attractive.
03:55They will take us.
03:56And suppose there is a rush?
03:59What are they saying, Fairfax?
04:01Having the faintest idea, it's all in French.
04:04Well, if the Germans want to take them upstairs,
04:06they must not go.
04:16What's all that about?
04:17Well, I think he's saying that if Hitler pops in
04:19and asks us to go upstairs,
04:21we're not to go.
04:22Is it a light man, then?
04:23Oh, yes.
04:24And do not speak.
04:28Shhh.
04:30Ah, what was that about?
04:32Well, I think he means that if we do go upstairs with Hitler,
04:34we're not to tell anybody.
04:38It's not the sort of thing you boast about, is it?
04:43We understand.
04:46Who is that?
04:48It is the Colonel and the Captain.
04:50Oh, my God.
04:51We must open the cafe.
04:52Maria, get these two into the kitchen.
04:54Oh, oh.
04:58Oh, welcome, Colonel.
05:00Welcome.
05:00Our best customers over here, please.
05:02Drinks for the Colonel and the Captain.
05:04Thank you, sir.
05:05Sit down, René.
05:07Oh, yes.
05:10Now, what is going on?
05:13The motor motor engine was fixed to an antique airplane.
05:16How do you explain this?
05:18Oh, I expect it was an oaks, Colonel.
05:21A sort of practical joke.
05:23We French are like that, you know.
05:25Oh, anything for a laugh.
05:26I have put two and two together.
05:28The colonel is very good at that.
05:31Airplanes are flown by airmen.
05:33You see?
05:35Do you promise me, René,
05:37that you are not trying to help British airmen to escape?
05:40Oh, Colonel, would I risk all this for that?
05:42Whoever is responsible has stirred up an oar in its nest.
05:47General von Klinkhofen is doing his pieces.
05:50If he finds you searching for the airmen, he may discover the painting.
05:54Is it safe?
05:56It is under your very nose.
05:58In here?
06:00Behind the bar?
06:02No.
06:03Under the table?
06:05You are getting warmer.
06:09Where can it be?
06:11I spy with my little eyes.
06:14Something beginning with...
06:17P.
06:18Piano.
06:20No.
06:21This is a silly game.
06:23Who is it?
06:24It is in that picture.
06:26That is what I spied with my little eye.
06:29My van.
06:30What a good place.
06:32I would never have thought of looking there.
06:33No.
06:36Colonel, the news is serious.
06:39General von Klinkhofen is looking for you.
06:41He's stormed into your office demanding to know where you were.
06:44What did you tell him?
06:44I said that as it was 5.30, you'd not talk for an hour or two
06:47to have a quick run at the boozer
06:50before resuming your search.
06:52Why didn't you tell him I was searching somewhere?
06:54He's such a dominating man.
06:57His powerful stare makes me filth and go weak.
07:00I cannot say no to a man like that.
07:02Oh, I wish I had that kind of stare.
07:06You must drink up and get going.
07:08Otherwise we're for the high jump.
07:09Well, I'm with you.
07:10I'm only obeying your orders.
07:12General von Klinkhofen.
07:13Oh!
07:17Stand up, you peasants!
07:19Stand up!
07:19Up against the wall!
07:21Hands on heads!
07:26Stand still!
07:31And heads up!
07:33What are you doing with your hands on your head?
07:36I'm sorry, General.
07:37Your powerful stare makes me filth and go weak.
07:42I cannot say no to a man like you.
07:45Who is this idiot?
07:47He's my second in command.
07:50What do you mean by drinking here when you should be searching?
07:53We were looking for something suspicious.
07:55Do you expect to find something suspicious in the bottom of a glass?
07:58You're incompetent.
07:59Yes, General.
08:00Yes, General.
08:00I agree.
08:01They shall probably have you court-martialed.
08:03Yes, General.
08:04General, I think at this point I should say that I was only acting under the colonel's orders,
08:09stupid though they were.
08:10Silence!
08:12General, I can vouch for the fact that they have just searched this place most thoroughly,
08:16and while doing so they beat several peasants and kicked the proprietor in a quite brutal fashion.
08:26Good.
08:27This will go in their favour.
08:29Now, let us see what we have courted our little net.
08:47It is I, LeClaire.
08:50The pianist, General.
08:52Oh, the pianist.
08:53Can you play in the mood?
08:59We have found these two lurking in the kitchen.
09:04I see.
09:06What are these?
09:07Well, um...
09:08They are the staff, Herr General.
09:10Yes.
09:11This is Fifi and Gigi.
09:15I've not seen these two before.
09:17No.
09:17And it is not easy to miss the one on the left with the big Charlies.
09:22They are new girls from out of town, Herr General.
09:24We are so busy, we had to take on extra staff.
09:31Are these the girls of easy virtue I've heard about?
09:34Well, fairly easy.
09:39There's much work to do in my chateau.
09:42They are requisitioned.
09:43They will start first thing in the morning.
09:45Oh, but, General, I will be short-handed.
09:47They may return here each evening to entertain my troops.
09:50You are most kind, General.
09:52That is all.
09:53Come, Gourver.
09:58Is that painting?
10:00Oh, a worthless piece of rubbish, General.
10:02Is that not so, Colonel?
10:04Quite worthless.
10:04Yes, it's terrible, isn't it?
10:05Is that so?
10:10Are you thinking what I am thinking, Gourver?
10:12Van Gogh?
10:15Most assuredly in his style.
10:17You have some knowledge of these matters.
10:18Have it authenticated.
10:20We are taking the picture.
10:21Oh, but, General, that is stealing.
10:23Yes, that is stealing.
10:25Oh, that stare again.
10:29All works out as a property of the Fuhrer.
10:32Oh.
10:32You may come to the chateau,
10:33and we will give you our seat.
10:35Take it.
10:36We will continue our search.
10:38Colonel, Captain, follow me.
10:41Heil Hitler!
10:42Heil Hitler!
10:44Heil Hitler!
10:44Heil Hitler!
10:45Heil Hitler!
10:52Oh, shut up!
10:54Oh, my God, idiot.
10:56What are we going to do with these two?
10:58We must tell Michelle at once.
11:00Michelle knows already.
11:02How did you get there?
11:04In the resistance, we are trying to appear and disappear like phantoms.
11:08I use the tractor to the cellar behind the bar.
11:12Now, listen, chaps.
11:14There's a real flap on.
11:15Chances are you're going to get spotted in the next 24 hours.
11:18But if they find us without our uniforms, we'll be shot as spies.
11:21Without uniforms, we can't even give ourselves up.
11:24Exactly.
11:25Will somebody please tell me what is going on?
11:27We must get them into uniform or they will be shot.
11:31But they have no uniforms.
11:33Quick, we must get on the wireless to London.
11:35Come along, chaps.
11:36Right-o.
11:36Hang on while I lock the till.
11:38What are you going to do about the Paul et Madonna?
11:42Absolutely nothing.
11:43The general has solved my problem for me.
11:46It is now up to the colonel to get the painting back.
11:48Quick, we are wasting time.
11:53It is.
11:54It is.
11:55Please, come quickly to my assistance.
11:59What is the matter now, Mama?
12:01Why is my bed full of white-haired old ladies?
12:06Take no notice.
12:08She is hallucinating.
12:10Hallucinating?
12:12How many pairs of feet do you think your poor old mazarin-law possesses?
12:20We were hiding from the genres.
12:22We thought we would not be a heist-y-trust as our crones.
12:25Give me a sort of towel, please.
12:29My God, they're calling us.
12:35My God, Caste.
12:37The things you see when you haven't got your guns.
12:40Hello, Nighthawk.
12:41Hello, Nighthawk.
12:43The airmen have not arrived.
12:45We must assume they have crashed in the Chanel.
12:48There will now be a two-minute silence.
12:51Over.
12:52No, no.
12:52Hello, hello.
12:53No, they are still here.
12:54They are disguised as French maids.
12:57But they could be penetrated at any moment.
13:00Over.
13:01Obviously an emergency.
13:03What can we do?
13:04Over.
13:05Send British uniforms tonight.
13:07Without them, they will be shot.
13:09Over.
13:10Sorry.
13:10No planes available for one week.
13:12All being used to make film called F for Freddy.
13:19No, hello.
13:20Was that good news?
13:21I'm afraid not.
13:23We need a new plan.
13:24We'll have to get our thinking caps on.
13:26If we don't get you into uniform pretty damn quick,
13:28I'm afraid you've had it.
13:30Girls, please take off those ridiculous wigs.
13:50Von Smallhausen.
13:52Can you hear anything?
13:54We have ceased transmitting, Herr Flick.
13:56It is fortunate we discovered the wavelengths they were employing.
14:01We have also discovered that there are two British airmen disguised as French maids.
14:10Do you wish me to search all the French maids in the town?
14:15What makes you think you would gain entry into any house with your head covered in bird droppings?
14:22I don't know.
14:30Herr Flick, I have brought you a cup of Gestapo instant beef tea.
14:35You are late.
14:36And where are the croutons?
14:38I'm sorry, Herr Flick.
14:40Was there anything good on the wireless?
14:42We have evidence that there are two British airmen disguised as French maids.
14:48There are two new maids at the Café René.
14:51Did you notice anything strange about them?
14:55Nothing I could put my finger on, Hesley.
14:57We will investigate.
15:02What is so funny?
15:05To me, Henley, can I do you now, sir?
15:20Good moaning.
15:24Good moaning.
15:27Outside the front of your coffee, under the limp post,
15:32are a couple of tits.
15:37He means tarts.
15:39We know about them.
15:41They are the British airmen in disguise.
15:44There is a big search going on for them.
15:46Get out there, make sure that nobody picks them up.
15:49Leave it to moo.
16:06These heels are killing me.
16:08You're the one who insisted on wearing them.
16:12I've got jolly good ankles.
16:15What are you going to do if someone tries to pick you up?
16:19Oh, what a good week.
16:20You look revolting.
16:23Caving a punter.
16:32Move along, you windy little man.
16:36Jaime, it is your wanted in the back room.
16:40It is Michelle.
16:42Oh, wake.
16:43Monsieur Leclerc.
16:44Madame.
16:45Supervise the cafe.
16:46And keep your fingers out of the till.
16:59I have plans to hide the airmen where they will never be found.
17:03For this operation, I have recruited the bravest man in all France.
17:07I thought I was the bravest man in all France.
17:10Not since you galloped off alone in that gypsy caravan.
17:14Pay attention.
17:19Mr. Alphonse, undertaker, swiftly and with style.
17:24Gracious, beautiful madame, I kiss your hand.
17:29Every night before I go to sleep, I think about you for ten minutes.
17:38Sometimes longer.
17:43Forgive me, monsieur, but you will be aware that to this gorgeous lady I have forever lost my heart.
17:50And apparently you're marbles.
17:53Monset.
17:55Monset.
17:56Listen very carefully.
17:58I shall say this only once.
18:00I have read it all before, so for me it is twice.
18:15Monsieur Alphonse, has every night in his mochiri been digging a tunnel?
18:20Vive la France.
18:22You are asking, where does this tunnel lead?
18:25I am not, actually.
18:27It leads to the other side of the road.
18:31Good.
18:32On the other side of the road is the transit camp for British prisoners of war.
18:37These are airmen who have been shot down and await transport to Germany.
18:41In this camp, the prisoners are also digging a tunnel.
18:45The tunnels are about to connect.
18:48The prisoners will escape when we have met the necessary arrangements.
18:52Excuse me.
18:53If you are thinking of bringing any more British airmen here, you can forget it.
18:56We have not got rid of our presents, Doc.
18:59You do not understand.
19:01We are going to add your airmen in the prisoner of war camp,
19:04where they can obtain uniforms.
19:06Oh, I think that is a wonderful idea.
19:10Yes.
19:10This is definitely the first time in history that British airmen have tunneled into a prisoner of war.
19:17But how can we transport the airmen to the motory without a housing suspicion?
19:26There are Germans everywhere.
19:28There was a curfew.
19:30Monsieur Alphonse and we of the resistance have done our part.
19:33The rest is up to you.
19:35Hang on a minute.
19:37I must go now into the night.
19:39When you have a plan, phone Monsieur Alphonse.
19:4424 hours service.
19:46Just a minute, Michel.
19:47How long have we got?
19:49They must be gone from here before morning.
19:53Is that not typical?
19:55She gives us half a plan and then she disappears into the night.
20:01And she forgets her flashlight.
20:04My brain is fermenting with an idea.
20:08Bottle it and serve it up later.
20:10I am going to lie down.
20:29This is very humiliating, Hurts.
20:33Is a general allowed to commandeer your office?
20:35Is it in the woods?
20:37A general can do anything he likes.
20:40I shall be the laughing stock of the whole army.
20:42Oh, I won't laugh at you, Colonel.
20:45You've always been very kind to me in your bluff overbearing way.
20:52He's very quiet in there.
20:54Maybe he is going through your drawers.
20:56They won't find anything.
20:58What about your health and efficiency magazine?
21:00Don't you throw that away.
21:03Sir General, we'll see you.
21:05Stomach in, chest out.
21:15Heil Hitler!
21:16Club!
21:20Did he hear us?
21:23Heil Hitler!
21:25Club!
21:27Shall we sit down?
21:29Stop whispering.
21:30Stop whispering, Hans.
21:43I've been reading your reports on the occupation of the town.
21:47Handwriting good, effort, ineffectual.
21:50I want results and I want some now.
21:52There are British airmen in the area.
21:54I want them captured.
21:56Every lead you have so far obtained points to this cafe.
21:59Cafe René.
22:01Highly suspicious.
22:02For instance, why would a small provincial cafe have hanging on its wall a genuine Van Gogh?
22:08A genuine Van Gogh?
22:09Genuine Van Gogh?
22:10Hmm.
22:10It will be sent to Hitler for Smith.
22:12Would you like us to post it?
22:15No.
22:16You will concentrate on the cafe.
22:17We will close it down tonight, arrest everybody, and shoot hostages.
22:23We will show them who is boss.
22:25Typical.
22:25Have you never heard the expression, softly, softly, catchy monkey?
22:32Was that from the film King Kong?
22:36At the moment, every British airman who is shot down disappears.
22:40They must be going somewhere.
22:42Our best clue is this cafe.
22:44Watch it as a cat watches a mouse.
22:47But make no move without my permission.
22:49That is all.
22:49You may go.
22:58Hey, Hitler!
22:59Club!
23:05Hey, Hitler!
23:06Club!
23:06Get out!
23:09Robert!
23:13General.
23:15Is this, uh, Van Gogh?
23:17It will be worth a great deal of money after the war, will it not?
23:21Yes, indeed, General.
23:23Can you keep a secret?
23:26Well, I've done pretty well up to now.
23:31Have it copied, but say nothing to anyone.
23:34Yes, General.
23:39Herrs Otto Flick and Engelbert von Smallhausen of the Gestapo
23:42are here in accordance with your instructions.
23:45Send in the Herrs.
23:46You may go, Gruber.
23:53Come in here!
24:02Heil Hitler!
24:04Heil Hitler!
24:06What arrangements have you made to keep the Café René under close observation?
24:11We intend to infiltrate the Café in disguise.
24:15What sort of disguise?
24:24What sort of disguise?
24:26Not approved.
24:28But, uh, you can stay and have a drink if you like.
24:36I've got much to look at, not much to see, just glad I'm living and lucky to be.
24:48But I've got a someone crazy for me, he's funny that way.
24:58I can't save a dollar, ain't worth a cent.
25:04He doesn't hauler, he'll live in a tent.
25:08Well, he must be in the tank corps.
25:11You're not supposed to be enjoying yourself.
25:14You're supposed to be watching.
25:17The colonel and the captain are well away.
25:19As newts.
25:21Yvette should have no problem getting the gun.
25:24Edith, if this plan of yours goes wrong, there will not be a wall in Nuvion big enough to shoot
25:29us all against.
25:31Tell me how else we can get the bodies to the mortuary.
25:33I'd better off if I went away.
25:41But why should I leave him?
25:45Why should I go?
25:47He'd be much better than me, I know.
25:52I have a someone crazy for me, he's funny that way.
26:09Oh, Captain.
26:13Oh, if you will take your naughty hand of money, I will get you some of one.
26:20Oh, I'm sorry, I was just bombing it.
26:23I want to be a moment.
26:27Here, I have the captain's gun.
26:29Quick, René.
26:31The blanks.
26:32Oh, yes.
26:39Quick, Gruber is coming across.
26:42Put it back in his ulster.
26:48You have not lost your touch, I see, Lieutenant.
26:52Just one of my little talents.
26:54For a while, I was a comic singer.
26:57Your wife has asked me to play for her next appearance.
27:00Here is the music.
27:03Spanish, Flamenco, Fandango.
27:06What key?
27:08Oh, she does not mind.
27:09She plays the castanets.
27:15Where is Monsieur Leclerc?
27:16He's in the kitchen, tuning his violin.
27:19Where are the airmen?
27:20They should be outside with the policemen.
27:23Maria!
27:25Tell them outside to stand by.
27:27Here, here.
27:28Here is the tomato sauce.
27:30Tell them not to overdo it.
27:31Masha!
27:35Here is your one, Captain.
27:38Come on over.
27:39Oh, you bad, bad little German.
27:51How do I look?
27:53It is you, Leclerc.
27:55Are the black cartridges in the revolver?
27:58You just do your bit.
27:59Huh?
28:00Do you know your words?
28:01Of course.
28:02They are here.
28:10Stam, I will give you the signal.
28:13I will then send in the two tits.
28:16I will myself enter after two shots from the revolver.
28:22Ladies and gentlemen, tonight is carnival night at the Café René.
28:29Madam Edith presents for you, by popular request, a Spanish extravaganza.
28:35Well, it cannot be worse than her singing.
28:38Don't bet on it.
28:40Ladies and gentlemen, flamenco fandango.
28:45Come on!
28:46Come on!
28:46One, two, three, four.
28:49Come on!
29:01Come on!
29:08Hey!
29:16Hey!
29:44This is the hardest part.
30:06Stop the music!
30:10How dare you, you faceless deceiver,
30:15pleasuring yourself with women of the streets
30:17while I am out here working up my butt.
30:22Perhaps I prefer the women of the streets
30:24to an old clacker of castanets.
30:28Captain, are you prepared to see me insulted
30:32in my own cafe in this manner?
30:34Well, I hadn't thought about it, actually.
30:36Dance on, Strumpet.
30:38I am taking these two upstairs.
30:46Madam Edith,
30:47how can you allow this insult to go unavenged?
30:51Allow me to strike him.
30:53Stand aside!
30:55Die! Die!
30:56Like a dog!
31:01Oh, my God!
31:03I have missed him
31:04and shot the women of the streets.
31:07That was my gun!
31:09Colonel, that was my gun!
31:11She shot them with my gun!
31:15I was pissing by the door
31:22when I heard two shouts.
31:26You are holding in your hand a smoking goon.
31:32You are clearly the guilty potty.
31:35I did not do it!
31:37Tell them I did not do it!
31:38I was not looking.
31:41Officer,
31:42you have no authority
31:44over the glorious German army.
31:47This was just an ordinary crime of passion
31:49that happens in France on any Saturday night.
31:53But if it should come to the ears
31:55of General von Klinkerofen...
31:56General von Klinkerofen?
31:59If it should come to the ears
32:00of General von Klinkerofen...
32:02that an officer allowed his gun
32:05to be taken from him,
32:06then both he and his superior
32:08would be in very hot water.
32:09Ah, you see, you are in it, too.
32:11For the usual bribe of 50,000 francs,
32:14I trust you will overlook this incident.
32:16Did I make those?
32:18Shut up!
32:20Is there an undertaker in the house?
32:24Monsieur Elphonse,
32:26undertaker.
32:28Quickly and with style.
32:30Oh, what luck!
32:32I will turn to this blonde eye.
32:36Remove the biddies.
32:42Colonel, Captain,
32:44please,
32:44leave quickly by the back door
32:45with your troops.
32:46I will see that General von Klinkerofen
32:48does not get to hear of this.
32:49Thank you, Elphonse.
32:49Take the lieutenant with you.
32:51President,
32:52you, Mayor!
32:54I didn't do it!
32:55I did not do it!
32:56Shut up!
33:00Oh, René!
33:02They have swallowed it!
33:04They have swallowed it!
33:06I will tell you one thing, Edith.
33:08These Germans,
33:09they are so stupid.
33:11There is no way
33:12they are going to win this war.
33:14One, two, three!
Comments

Recommended