Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
Teach You a Lesson (Chamgyoyuk) - Season 1 - Episode 07
Transcript
00:00:25You
00:00:30Oh
00:01:08Oh
00:01:08상처가 좀 깊습니다
00:01:10계속 치료받으면서 지켜봐야 할 것 같습니다
00:01:13민지용 운동 어떻습니까?
00:01:15다친 곳은 없고요
00:01:16가해자와 분리 조치했습니다
00:01:18가해자 조사 끝나면 연락 주십시오
00:01:31최강현 선생님은
00:01:33저한테 유일한 좋은 어른이셨습니다
00:01:37그런 선생님은
00:01:40제가
00:01:45평생 후회하면서
00:01:47죽을 때까지 반성하면서 살겠습니다
00:01:50또 하나 순간도 변하지 않게 살겠습니다
00:01:58죄송합니다
00:02:05죄송합니다
00:02:06죄송합니다
00:02:08죄송합니다
00:02:09정말 죄송합니다
00:02:11죄송합니다
00:02:13I don't know.
00:02:49I don't know.
00:03:18I don't know.
00:03:19잘했다.
00:03:21잘했어.
00:03:23하신 말씀은 그게 다예요?
00:03:26머리라도 쓰다듬어주면서 칭찬이라도 해 줘.
00:03:30해 주세요.
00:03:32꺼져, 임마.
00:03:38밤에 나와.
00:03:40소지라도 한잔하게.
00:03:44왜 대답을 안 해?
00:03:48최강석 사위로 사는 건 선택이 없었잖아요.
00:03:55내려, 임마.
00:03:57걸어와.
00:03:59다 왔네, 다 왔어.
00:04:01아니, 나.
00:04:02나.
00:04:04나.
00:04:05나에게는 선택지가 없었다고 말씀을 드리는 거예요.
00:04:08아니, 괜히...
00:04:08속이 좀 했잖아!
00:04:13오셨습니까?
00:04:14오셨습니까?
00:04:14인상됐고,
00:04:16마약 관련 조사는 어떻게 됐어?
00:04:17경찰에 관련 업체 공문 보냈고,
00:04:19학교 내 보암관 도움받아서,
00:04:20학교 내 마약 숨길 만하고 수색하고 있습니다.
00:04:22네, 전수 조사 차원에서 각 학교에,
00:04:25소변 검사에 요청하는 공문법을 올려놨습니다.
00:04:28도박 관련 조사는 아니요?
00:04:29예, 그 인터넷 도박 사이트 IP 추적 중이고요.
00:04:32고리대금 하는 놈들 이용해서 추적하려고 설계해놨습니다.
00:04:35마약만큼 신과감 문제니까,
00:04:36더 신경 쓰도록 해.
00:04:38장관님!
00:04:39장관님!
00:04:41장관님!
00:04:42장관님!
00:04:43장관님!
00:04:44장관님!
00:04:44장관님!
00:04:44장관님 만나실 거면,
00:04:46절차를!
00:04:47절차를!
00:04:48절차를!
00:04:48절차를!
00:04:48장관님!
00:04:51절차를!
00:04:54절차를!
00:04:55절차를!
00:04:57절차를!
00:04:58절차를!
00:05:02절차를!
00:05:03절차를!
00:05:04절차를!
00:05:05절차를!
00:05:06절차를!
00:05:06절차를!
00:05:07절차를!
00:05:15절차를!
00:05:17절차를!
00:05:17절차를!
00:05:18절차를!
00:05:18절차를!
00:05:19절차를!
00:05:19Wait, wait, wait, wait.
00:05:20This is so hard.
00:05:23And then...
00:05:25Wait, wait, wait.
00:05:27Wait, wait.
00:05:29Wait, wait, wait.
00:05:32Wait, wait.
00:05:33Wait, wait.
00:05:34Wait, wait.
00:05:36Wait, wait.
00:05:37Yes.
00:05:41Yes.
00:05:57제가 어디 얘기할 데도 없고요.
00:06:01얘기를 또 들어주는 데도 없고
00:06:03그렇다고...
00:06:05제 아들놈이 잘한 것도 없어서.
00:06:08잘 오셨습니다.
00:06:10무슨 일 때문에 그러십니까?
00:06:18Your男's wife?
00:06:21Your daughter is in a distance.
00:06:25Your younger husband, my brother, sir?
00:06:27My son.
00:06:29Here's your husband, sir.
00:06:30My daughter, yes.
00:06:32I see you.
00:06:33He's killed.
00:06:35My brother, no?
00:06:37Thank you, sir.
00:06:38Give yourself a message.
00:06:39Just give yourself a message.
00:06:40You don't have to pay cash so you can pay for it even though you pay for it.
00:06:47What do you pay for?
00:06:51What do you pay?
00:06:52Then you pay for item and you pay for it?
00:06:54How much can you pay for it?
00:06:56How much do you pay?
00:06:59How much do you pay for it?
00:07:00How much money?
00:07:078500만 원.
00:07:11What?
00:07:148500만 원?
00:07:17No, what?
00:07:17What are you doing?
00:07:20What are you doing?
00:07:21What are you doing?
00:07:52What are you doing?
00:07:54재훈아.
00:07:56엄마 아빠가 빚 다 갚았어.
00:08:01누구나 실수를 할 수 있어.
00:08:03다신 같은 실수만 안 하면 되는 거야.
00:08:06이제 재훈이 잘 할 거예요.
00:08:09중요한 건 그걸 교훈 삼아서
00:08:14다시 안 하는 거야.
00:08:20얼른 먹자.
00:08:23수어.
00:08:29제발.
00:08:31제발.
00:08:48수어.
00:08:58수어.
00:09:00수어.
00:09:14수어.
00:09:18수어.
00:09:20수어.
00:09:24수어.
00:09:25You idiot.
00:09:28You idiot.
00:09:50You idiot.
00:09:52I'm going to watch the web 2.
00:09:56I'm not going to watch the web 2.
00:09:59I'll watch the web 2.
00:10:51Oh
00:10:56I'm going to take care of this.
00:11:04I'm going to take care of this.
00:11:07I'll tell you what's going on.
00:11:08I'm going to take care of this.
00:11:20I'm going to take care of this.
00:11:23But I can't do it.
00:11:30If you can't do it, I can't do it.
00:11:32I'm going to take care of this.
00:11:35I'm going to take care of this.
00:11:41I'm going to take care of this.
00:11:57I'm going to take care of this.
00:12:16No, I don't talk about it.
00:12:25Everyone, welcome to the new school.
00:12:26Today, we're going to be back to our new school.
00:12:30I'm back.
00:12:32Welcome.
00:12:33I'm back.
00:12:33I'm back to the school of the BONGGUNDAY.
00:12:39But then, you can sit down at the front of us.
00:12:42Hey!
00:12:44Hey, why don't I get married?
00:12:46Yeah.
00:12:47I can't tell you that.
00:12:49Yeah.
00:12:53I can't tell you.
00:12:54Hey.
00:12:55Hey!
00:12:58Hey!
00:12:59Hey!
00:13:00Hey!
00:13:01Hey!
00:13:09Hey!
00:13:11Hey!
00:13:11Dude, what about you?
00:13:1620 million!
00:13:21Well...
00:13:22Well...
00:13:23That's all, you're doing!
00:13:23Well...
00:13:24Oh, no, no!
00:13:28In fact, online forma of
00:13:35There is no reason why they don't come back to the audience.
00:13:39So we're looking at the online robbing
00:13:42online robbing is 50% of the population.
00:13:44It's 9 years old.
00:13:46He's always a kid who's a kid who's always a kid.
00:13:50How many?
00:13:51I'm not a kid.
00:13:52I'm not a kid.
00:13:54I'm not a kid.
00:13:54I'm not a kid who's been a kid.
00:14:00They're not a kid.
00:14:03Most of our money is going to be a little more.
00:14:05We're going to drop you off.
00:14:08Yes.
00:14:09We need more 엽 installs.
00:14:10I need more to keep you doing.
00:14:11If I was a child, I would be a little more.
00:14:16We can't help.
00:14:18If we don't want to do that, I'll take us to the next contest.
00:14:23But it seems like our kids are over.
00:14:26This is an old kid.
00:14:29Come on, let's talk.
00:14:31Come on.
00:14:39Where did you go?
00:14:41I was just going to go to the house.
00:14:44No, no, no, no, no.
00:14:47No, no, no.
00:14:48What?
00:14:49Okay, go!
00:14:50What?
00:14:54100 million!
00:14:55100 million!
00:14:56It's what it is.
00:14:58It's what it is.
00:14:59First, he did get it!
00:15:01Come on!
00:15:02This guy!
00:15:02This guy!
00:15:03I'm fucked!
00:15:04This guy!
00:15:05I'm a peeper!
00:15:07I'm a peeper!
00:15:09I'm a peeper!
00:15:10I'm a peeper!
00:15:10I have...
00:15:11We have a crumbine...
00:15:20I'm a peeper!
00:15:23I can see you!
00:15:24I don't have a peeper.
00:15:25We can have a peeper.
00:15:25Don't you?
00:15:26It's a peeper's peeper.
00:15:29Let's open the game!
00:15:41What is it?
00:15:42Can I tell you?
00:15:44It's just a game.
00:15:49It's a game.
00:15:51It's a game.
00:15:52It's a game.
00:15:53It's a game.
00:15:54It's a game.
00:15:55It's a game.
00:15:55It's a game.
00:15:56It's a game.
00:15:56Your money's got money.
00:15:57It's expensive.
00:16:00You can buy money.
00:16:01You bought money, money, money.
00:16:025090TI bought it.
00:16:045090TI, which is so expensive.
00:16:06I'll do it.
00:16:08I'll tell you.
00:16:09You can tell me.
00:16:11After my calculate mark,
00:16:12my ID is coming for you.
00:16:1510000$.
00:16:17It's just a game to give me everything?
00:16:20I'll give you a card!
00:16:24I'll give you a card!
00:16:26Okay...
00:16:27I'm gonna be a secret
00:16:28and then I'm...
00:16:31Look, I got it!
00:16:33I don't know why I'm sure I'm gonna go first.
00:16:37Let's go first.
00:16:38I'm gonna hold it!
00:16:39Hold!
00:16:40I'm gonna hold it.
00:16:46This guy's done!
00:16:47This guy's got a lot of fun!
00:16:49This guy's got a good job!
00:16:51This guy's got a good job!
00:16:53This guy's got a good job!
00:16:56The first time we've been talking about is the 총.
00:17:00They're like, okay, I'm going to go back.
00:17:02They're going to come up with a lot of money.
00:17:05They're like, they're going to get a lot of fun.
00:17:07Then they're talking about the conversation,
00:17:10and they're going to get a lot of fun.
00:17:13They're going to get a lot of fun.
00:17:17Then it's going to be a good guy.
00:17:20I don't know.
00:17:23It's going to be a lot of fun.
00:17:25...
00:17:27...
00:17:28...
00:17:28...
00:17:28...
00:17:32...
00:17:34Well, it's not easy to get out of here.
00:17:37You can get out of here.
00:17:39Then, you can get out of here?
00:17:42That's a bonus.
00:17:46I don't know.
00:17:48Really?
00:17:50Then, you can get out of here.
00:17:58Okay.
00:18:05You can get out of here.
00:18:09I'll get out of here.
00:18:13I'll get out of here.
00:18:28How can you get out of here?
00:18:29What's the bonus?
00:18:33That's right.
00:18:34That's right.
00:18:36That's right.
00:19:15Look, look, look, look!
00:19:54Oh, this is what the fuck is going on here?
00:19:57Wow, this is what the fuck is going on here.
00:20:00I got it?
00:20:03How much?
00:20:05100.
00:20:06____________...
00:20:07______
00:20:091 em
00:20:19________________ ________ Пока
00:20:22__________
00:20:22や的い
00:20:22You're the only way you can't lose your money.
00:20:25You're the only way you can lose your money.
00:20:29100 won?
00:20:30200 won.
00:20:31200 won?
00:20:32400 won.
00:20:33400 won?
00:20:34800?
00:20:35Right!
00:20:36You're the only one thing to lose.
00:20:38We're just one thing to lose.
00:20:40It's just one thing to lose.
00:20:43It's just one thing to lose.
00:20:46This is a huge percentage of your money.
00:20:49You're the only owner.
00:20:50You're the only owner of the drug.
00:20:52You're the only owner of a company.
00:20:55lmao
00:20:56o
00:20:56e
00:20:59e
00:21:00e
00:21:00e
00:21:00e
00:21:01e
00:21:02e
00:21:02e
00:21:02My friend has a lot to pay for it.
00:21:06It's about a hundred thousand dollars.
00:21:08I'll pay for it.
00:21:09It's a lot to pay for it.
00:21:11What's that?
00:21:12It's not a lot.
00:21:13It's your mother's phone?
00:21:14It's your mother's phone?
00:21:16It's just a thing.
00:21:17We're not going to lose it.
00:21:19I think it's your brother.
00:21:26But it's a hundred thousand dollars.
00:21:29It's a hundred thousand dollars.
00:21:30Someone will see the cash away,
00:21:31don't pay for it.
00:21:31I bought a lot of money for this deal.
00:21:38It takes a lot of value,
00:21:40one thousand dollars by five,
00:21:42four thousand dollars
00:21:43then the Rock is 30 for $3k.
00:21:45the Ted musst not only
00:21:45while you're 20%,
00:21:47four hundred thousand.
00:21:57So that's what's going on and
00:21:581921만 8364억, 1년이 되면 484억 82008,003원입니다.
00:22:09잘했어, 잘했어, 형 잘했어.
00:22:13우리 봉사가 이렇게 아주 화끈하게 일었었잖아.
00:22:17그러니까 아빠가 곧 들어올 거야.
00:22:19울지 마.
00:22:25여보세요?
00:22:26너 봉근대 엄마지?
00:22:29뭐?
00:22:30대답 안 해, 이씨.
00:22:32그따 대고 반말이야.
00:22:33내가 왜 봉근대 엄마야?
00:22:34어머, 근대 엄마 누구야?
00:22:36조용.
00:22:36조용히 해, 근대 엄마 통화하잖아.
00:22:41네, 제가 근대 엄마예요.
00:22:43네 아들 새끼 돈 갚아야겠다.
00:22:46우리 아들 또 도박했어요?
00:22:47이번에는 얼마예요?
00:22:49애가 아주 통이 커, 이씨 2천.
00:22:54아줌마, 빨리 가봐.
00:22:56내일 되면 이자만 60이야.
00:22:59우리 애 돈 못 갚아요.
00:23:01애 빚 갚아주고 한두 번도 아니고
00:23:03일 덜 떨어지는 애 살리려다가
00:23:05우리가 저 다 죽게 생겼어요.
00:23:07나도 이제 근데 포기했으니까
00:23:08죽이든 살리든 마음대로 하세요.
00:23:13또 오잖아, 또 또 또 오잖아.
00:23:15또, 또 씨.
00:23:18이제 어떻게 합니까?
00:23:19이 총판 하는 놈들은 잔챙일 확률이 높아.
00:23:21이쪽은 다 현금 양사거든.
00:23:23실제 돈만 잃은 놈들이 제일 윗선까지 잘 알아.
00:23:27우리 봉사가 아주 화끈하게 잃었잖아, 어?
00:23:31그러니까 추심팀 붙을 거야.
00:23:33우리는 그놈들 잡고
00:23:35제일 윗선까지
00:23:38잡는다.
00:23:41울지마.
00:23:49울지마.
00:23:50아직 추심팀 움직임 없습니다.
00:23:53근데 저 잘 지켜보고 계신 거 맞죠?
00:23:56지금 가까운 곳에서 잘 지켜보고 있습니다.
00:24:07아이씨, 자리를 잘못 잡았어, 씨.
00:24:28아이씨.
00:24:35아이씨.
00:24:36아이씨.
00:24:37자, 얼마 안 남았을 때 많이 줘요.
00:24:40감사합니다.
00:24:41맛있게 먹어.
00:24:42감사합니다.
00:24:44아이씨.
00:24:45아이고.
00:24:47아이씨.
00:24:48아이씨.
00:24:48아이씨.
00:25:06아이씨.
00:25:08Okay!
00:25:23Hey, everyone!
00:25:23Please take your phone to get your phone.
00:25:24Let's take your phone!
00:25:28Hurry up!
00:25:30Hurry up, hurry up, hurry up, hurry up!
00:25:35Just give me a second.
00:25:41Just give me a second.
00:25:43Just give me a second.
00:25:48I'm sorry.
00:25:56Sorry.
00:25:58I'm sorry.
00:26:02My phone has fallen off.
00:26:07I'm just going to do it.
00:26:09I'm sorry.
00:26:28I've been checking out the right time.
00:26:29I'm from there!
00:26:30I'm not going to see the camera.
00:26:33I'm going to see CCTV.
00:26:36Let's go.
00:26:39My money!
00:26:40My money!
00:26:43I'm going to pay you to all the money.
00:26:46You're going to pay me now.
00:26:48I'll pay you to pay for it.
00:26:51Get out.
00:26:52Get out!
00:26:53Let's go.
00:26:55Let's go.
00:26:56Let's go.
00:26:58Go!
00:27:29Let's go.
00:27:29수고했어.
00:27:31다.
00:27:39안 하면 네가 죽는다?
00:27:42뭔 말인지 알지?
00:27:45똑바로 잡아, 똑바로 잡으라고 해.
00:27:48아니, 아니 좀 못해.
00:27:49못해, 못해, 못해.
00:27:52못해, 못해, 못해.
00:27:54못해, 못해.
00:27:55아휴, 진짜 씨.
00:28:07이 새끼 뭐야!
00:28:09안 돼, 내가 누구지 알아!
00:28:11안 돼요.
00:28:13여보세요?
00:28:14괜찮으세요?
00:28:27아휴.
00:28:29아휴.
00:28:32차량 번호 조회하고 차량 동선 따라서 CCTV 추적해.
00:28:36난 교통사원실 가서 협조하고 하고 올게.
00:28:38예.
00:28:44야, 시간 없어.
00:28:45그렇게 정신 놓고 있을 거야?
00:28:47나 저 때문입니다.
00:28:50제가 이렇게 씨발 떡뻑기 때문에 봉사부가 놓쳤습니다!
00:28:53저 때문에 봉사부가 잘못되면 어떡합니까?
00:28:56하하, 하하.
00:28:58하하, 하하.
00:28:58하하.
00:28:59하하.
00:28:59중사, 181.
00:29:00들어야.
00:29:01여하님 중사.
00:29:03실수는 말해야 하면 되는데.
00:29:07포기하면 그건 실패가 된다.
00:29:11알았나?
00:29:13I wonder if he's going to go for a while.
00:29:18Move, move, move.
00:29:25What are you talking about?
00:29:28Hey, see.
00:29:28I'm talking about...
00:29:29I'm talking about this.
00:29:31I'm talking about this.
00:29:32I'm talking about this.
00:29:40.
00:29:42.
00:29:42Oh!
00:29:43There he is!
00:29:46What's up, guys?
00:29:48You idiot, you idiot!
00:29:50You idiot, don't go over?
00:29:51Thanks, guys!
00:29:51You idiot.
00:29:53You idiot, you idiot.
00:29:55You idiot!
00:29:57You idiot.
00:30:01You idiot.
00:30:03I'm a kid, you idiot.
00:30:05You idiot, then I'll do it for the next time.
00:30:07I'll do it again, guys.
00:30:10You idiot, guys.
00:30:12Oh, it's in my pocket!
00:30:13It's in my pocket!
00:30:15Sit down!
00:30:24Yes?
00:30:25Sit down!
00:30:28Look, it's you're going to do it.
00:30:31You can see your phone.
00:30:33You can see your phone number.
00:30:33You can see your phone number.
00:30:36Okay?
00:30:38Yes.
00:30:39You're so dumb.
00:30:40You can see your phone number.
00:31:01Oh!
00:31:02No!
00:31:03Shh!
00:31:03Shh!
00:31:06여기 전부 다 감시나고 있어.
00:31:10모니터도 다 보고 있어.
00:31:12어떤 시발놈인 건가?
00:31:14어? 어?
00:31:18어?
00:31:20아유, 시발.
00:31:22봐, 봐.
00:31:23야, 개새끼야.
00:31:24내가 아가리 열면 된댓어, 안 된댓어?
00:31:27어?
00:31:29어?
00:31:29어?
00:31:30아유, 시발.
00:31:31사람 열받게 하네, 시네새끼가.
00:31:34야!
00:31:35시발 놈아!
00:31:36왜 말을 안 들어?
00:31:38시발 새끼가, 시발.
00:31:39아픈 시네이지 마, 이 시발 놈아.
00:31:42어?
00:31:44왜 말을 안 들어?
00:31:51이 시발 놈들아.
00:31:52야, 병실 같은 새끼들, 진짜 시발 놈들이.
00:31:54이를 족같이 하네, 진짜 꺼지라고.
00:32:00이네, 이 시발 놈들아.
00:32:03What are you doing?
00:32:05Why are you doing this?
00:32:05The server is a problem.
00:32:07The server is a problem.
00:32:10It's a problem.
00:32:10You're going to be on the phone.
00:32:12You're going to be on the phone.
00:32:13Why?
00:32:15You're going to sleep?
00:32:20You're going to sleep?
00:32:23You're going to sleep.
00:32:24I'll sleep.
00:32:25I'll sleep.
00:32:27Man, hang on.
00:32:30interesting.
00:32:31Hey, put them down.
00:32:32Just...
00:32:33...starting you need to keep there.
00:32:37What's that?
00:32:39Are you doing that in return?
00:32:45Yes.
00:32:46The computer is done today.の!?
00:32:49lavar
00:32:50çünkü...
00:33:06Hmm...
00:33:06Oh, I'll come back!
00:33:07Club talk!
00:33:09Come on!
00:33:10What the hell?
00:33:12When's it?
00:33:13It's an anew-a-a-a-a-a-a-a.
00:33:23I've been able to use the server.
00:33:26I'm going to reduce the pressure of the server.
00:33:28I'm going to use the reverse proxy to the server.
00:33:31I'm going to do a minute.
00:33:35I'm going to do a minute.
00:33:37I'm going to do a minute.
00:33:38You've got to see me.
00:33:40I'm not seeing you.
00:33:49I've seen you.
00:33:51I'm not seeing you.
00:33:53I'm not seeing you.
00:33:59I'm not seeing you.
00:34:06I'm not seeing you.
00:34:07You don't need to be afraid.
00:34:10You gotta eat.
00:34:14You got to eat.
00:34:18You got to eat it.
00:34:28You got to eat it.
00:34:29Let's eat it.
00:34:29Now, we'll take it out.
00:34:34We'll drink it.
00:34:36Let's drink it.
00:34:37I'm sorry.
00:34:37Why are you still there?
00:34:38I'm still tired.
00:34:43I'm so tired.
00:34:47I'm tired.
00:34:47I'm tired.
00:34:49Yeah, wake up.
00:34:56I'm tired.
00:34:56You can't go.
00:34:57I'm tired.
00:35:07Well, the car was filmed.
00:35:09The IC was also damaged from CCTV.
00:35:12We found the phone.
00:35:13We found it in the building.
00:35:15It was so hard to find it.
00:35:19That was a great deal.
00:35:20Yeah, the Indian government, I don't know.
00:35:22I don't know.
00:35:22You're gonna be here, sit down.
00:35:27I'm really...
00:35:28I'm a good leader playing with my job.
00:35:31I'm a business owner.
00:35:32I'm a business owner.
00:35:34Hi, put the shit on the website.
00:35:40Hey, put the shit on the website.
00:35:41I'm going to need me to get this website.
00:35:50Do you need to go to the site?
00:35:53Do you need to go to the site?
00:36:06Do you need to go to the site?
00:36:11What's up?
00:36:14What's up?
00:36:17What's up?
00:36:35What?
00:36:36Manchinheki, Busan골 Manchinheki.
00:36:40Busan골 Manchinheki?
00:36:42What are you talking about?
00:36:43There's a banner between different things.
00:36:45It looks really special.
00:36:46Do you use many pictures?
00:36:47It seems that I'm going to give you official dialogue about what he does.
00:36:52I'm not given you a service to us who uses this picture and it has to 있고요.
00:36:54Put the externals back in the veins!
00:36:58I saw a lot of them.
00:36:59It's been a history of our journey.
00:36:59I went to the trabal mean so I knew it!
00:37:10Because that's what people look like,
00:37:11taman a woman.
00:37:26You also have this.
00:37:27I hope you'll see something new.
00:37:29I thought that's good.
00:37:31But I don't have it!
00:37:35It looks like a lamp in the building.
00:38:01What's wrong with you?
00:38:03You're a king of the s**t!
00:38:05You're a king of the k**t!
00:38:06You're a king of the k**t!
00:38:10You're a king of the k**t!
00:38:12What are you doing?
00:38:14I got into it!
00:38:15Shut up!
00:38:21And now!
00:38:23What?
00:38:28It's a big fan!
00:38:31You can see his friend's mom's little!
00:38:33He's just a nice little and a little cute!
00:38:35I can't see the camera on my face, but I can't see the camera on the camera on my face.
00:38:42What are you doing?
00:38:47Let's go!
00:38:48A girl!
00:38:50She's a girl?
00:38:52She's a girl?
00:38:53Who's the girl?
00:38:54A girl, you're feeling like you're feeling a girl.
00:39:02It's not going to be so funny.
00:39:04It's not going to be killed.
00:39:07You're looking at the blackmail guy.
00:39:09You're looking for a blackmail guy.
00:39:10You're looking for a blackmail guy.
00:39:12That's a sin.
00:39:13You guys!
00:39:13Fuck!
00:39:27Man in blood!
00:39:43Yeah!
00:40:04What are you doing?
00:40:07What?
00:40:13Fuck, fuck.
00:40:28Vigilte!
00:40:29You're so emotional.
00:40:32Vigilte!
00:40:43Sub Munro chapter 2.
00:40:56Why did she get back?opotั้uito?
00:40:57Do they stand out
00:40:58except there. I
00:41:03only want that
00:41:06there's
00:41:06It's not a big thing, but there's...
00:41:09There's a big guy on the top.
00:41:13And...
00:41:18Imani, you and I have to go out with him.
00:41:21He's not a good guy.
00:41:22He's a good guy.
00:41:23He's a good guy.
00:41:28Just to go here.
00:41:42Oh
00:41:43Oh
00:42:10Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:43:17Oh, no, no, no, no, no.
00:43:21Oh, no, no, no, no, no, no, no.
00:43:56Oh, no, no, no, no, no, no, no.
00:44:09살려주세요.
00:44:15살려주세요.
00:44:22살려주세요.
00:44:24응.
00:44:25아니야, 근데 그냥은 안 돼.
00:44:27네 죄가 너무 많아.
00:44:30너 좋아하는 그 게임 있잖아.
00:44:32그 게임에서 이기면은 내가 너 살려줄게.
00:44:35어때?
00:44:36게임이요?
00:44:37오정은 게임 맞지?
00:44:38네가 이기면 사는 거고 지면 딱 한 대씩만 맞죠.
00:44:42어때?
00:44:43자, 가위바위보로 가는 거야?
00:44:45응.
00:44:47가위바위보.
00:44:57자, 또 한다.
00:44:59가위바위보.
00:45:00응?
00:45:09자, 가위바위보.
00:45:12자, 가위바위보.
00:45:13잠깐만, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만.
00:45:14이거 내가 뭘 해도 어차피 내가 지는 거잖아요.
00:45:20그게 네가 애들한테 하던 짓이야.
00:45:23너는 죄가 너무 많아.
00:45:25친구를 잃게 한 죄.
00:45:29가족을 잃게 한 죄.
00:45:32학창 시절의 즐거움을 잃게 한 죄.
00:45:36부모님 가슴에 못을 박은 죄.
00:45:44정신차려.
00:45:46이제 마지막이야.
00:45:49바위.
00:45:51바위.
00:45:52오.
00:45:57제발.
00:46:03분란 Já 분� την tijd 조회 starts.
00:46:04알았어.
00:46:04응.
00:46:07네.
00:46:11Jake!
00:46:13Jake!
00:46:16No!
00:46:46Jake!
00:46:48Jake!
00:46:53Jake!
00:46:56Jake!
00:46:59Jake!
00:47:02괜찮아, 이제.
00:47:05이제 괜찮아.
00:47:18괜찮아?
00:47:31괜찮아?
00:47:33괜찮아, 괜찮아.
00:47:35응.
00:47:36왜 그럽니까?
00:47:38무섭지, 다 그렇게 당한 게 있는데.
00:47:40막 올라오는 거지.
00:47:42가서 얘기 좀 하고 올 테니까,
00:47:45옆에 좀 있어줘.
00:47:47수호천사가.
00:47:49어디 가십니까?
00:47:50봉사부가 이번에 진짜 잘했어.
00:47:55진짜 좀 달리 봤습니다.
00:47:58멋있었습니다.
00:48:02지켜보고 있다면서요.
00:48:04내가 얼마나 무서웠는지 알아요?
00:48:06막 눈에 칼을 막 이렇게 하고 막 가방도 다 뺏어가고.
00:48:12진짜.
00:48:13내가 진짜 죄송합니다.
00:48:16앞으로는 다신 놓치지 않겠습니다.
00:48:17제가 평생 지켜드리겠습니다.
00:48:19됐어요, 됐어.
00:48:22평생?
00:48:23이만희 감독님이 왜 저를 평생 지킵니까?
00:48:27아, 그럼 평생은 말고.
00:48:32근무시간에만.
00:48:33아, 맞다.
00:48:34아까 저 찾을 때 했던 말 뭡니까, 그게?
00:48:37눈은 좀 작지만 초롱초롱하고.
00:48:40오타쿠 냄새 풀풀 나지만.
00:48:42가만 보면 또 귀염상에다가.
00:48:44펀치란 키에.
00:48:46아주 뚝 소리 나게 생겼거든.
00:48:52아, 그 그냥 그.
00:48:56묘사?
00:48:57저 진짜 태어나서 눈 작다는 얘기 처음 들어봤습니다.
00:49:00제가 막 그렇게 큰 눈은 아니지만,
00:49:01그렇게 막 작은 눈도 아니거든요.
00:49:03아니, 똑바로 보세요.
00:49:04제가 그렇게 작은 눈입니까?
00:49:06예?
00:49:10아니죠?
00:49:14우와.
00:49:15이게 여기 보셨습니까?
00:49:17여기, 여기 보러 가실래요?
00:49:18아니, 말 돌리지 말고 빨리 작은 눈 아니라고 얘기하라고요.
00:49:22여기 와 본 적 있어요?
00:49:23진짜 이쁜데.
00:49:24여기를 언제 와봐요, 제가?
00:49:26네, 진짜.
00:49:27우와, 진짜 이쁘다.
00:49:30눈 되게 큽니다.
00:49:33크지는 않지만 작지도 않다고요.
00:49:37고맙습니다.
00:49:40고맙습니다.
00:49:44고맙습니다.
00:49:46덕분에 재훈이 건강은 나아졌고요.
00:49:50저도 아버지 자격이 없는 것 같아요.
00:49:53재훈이 끌려가고 저렇게 됐는지도 모르고 가출했다고 자식새끼 원망이나 하고 있었으니 말입니다.
00:50:04그래도 아버님이 끝까지 포기하지 않으시고 교권국을 찾아주셨기 때문에 재훈이도 다른 아이들도 구할 수 있었습니다.
00:50:15장관님, 재훈이가 돌아온 건 좋은데요?
00:50:21저 솔직하게 자신이 없습니다.
00:50:27또 도박에 손댈 것 같고요.
00:50:32그러실 분 같았으면 벌써 그만두셨을 겁니다.
00:50:36늘 그래왔듯이 이번에도 포기하지 마세요.
00:50:40그래야 아이를 변화시킬 수 있습니다.
00:50:45이번에는 혼자가 아닙니다.
00:50:48교권국이 돕겠습니다.
00:50:49감사합니다.
00:50:57감사합니다.
00:51:00감사합니다.
00:51:23감사합니다.
00:51:24니가 얘기할래 아니면 내가 얘기할까?
00:51:31재훈.
00:51:32너 도박판에 판 거
00:51:36나야.
00:51:39처음부터 너 도박하게 만든 것도 나고
00:51:42너 다시 도박 안 한다고 폴더폰으로 바꿨을 때
00:51:46I don't know where to go.
00:51:47I'll be the girl who told her.
00:51:49I'm just a guy who told her I wanted to go.
00:51:53You're the guy.
00:51:55You're the guy who told me.
00:51:57We were back in the first grade.
00:51:59We were so good at that.
00:52:00I'm not a guy.
00:52:03I was like this.
00:52:05I'm like, I'm going to get back to my sister.
00:52:06I'm going to get back to my sister.
00:52:09I'm going to get back to my sister.
00:52:12You guys are going to go!
00:52:13Yeah, sit down.
00:52:13Sit down, sit down.
00:52:18You're K-K-K.
00:52:21I'm going to take a seat then to the school and eu certificates.
00:52:24And then to the school, you will have a better seat again.
00:52:27You will have to be a good job,
00:52:29you go to the wrong place and then go.
00:52:32I'm so nearer.
00:52:33Is it all right now because we have our brothers used to do it.
00:52:37We have trouble with these people!
00:52:39What did I do to help you?
00:52:39What happened to my dad?
00:52:44The child wasuckened in the middle of the middle.
00:52:49He didn't do anything to do.
00:52:51He didn't take a seat.
00:52:56He didn't take a seat, but he doesn't take a seat.
00:53:11My father's mom and her mom's dad,
00:53:12I don't know what happened.
00:53:13Your mother's dad's dad's dad's dad,
00:53:15and she's got a lot of milk and a water bottle.
00:53:19Even the mother's dad's dad's dad's dad's dad.
00:53:33I'm not alone.
00:53:34I'm just gonna give up my brother.
00:53:36I'm just gonna give up my brother.
00:53:48The guy.
00:53:52The guy is really the guy.
00:53:59You've got a lot of people who are going to die.
00:54:01You've got a lot of people who are going to die.
00:54:06But you've got a lot of chance to die.
00:54:13If you want to stop and stop people,
00:54:18then you're going to die.
00:54:22You can't leave it.
00:54:23So you're going to die.
00:54:31You're going to die, you're going to die.
00:54:34You're going to die.
00:54:40You're going to die.
00:54:48I'm so sorry.
00:54:52I'm so sorry.
00:54:56Hey.
00:55:03Hey.
00:55:07What's up?
00:55:11What's up?
00:55:12It's a good job.
00:55:13And you have no resources, so...
00:55:17There's nothing to know.
00:55:19My heart is up.
00:55:21I've been here.
00:55:22Give it to me.
00:55:26Let's see.
00:55:30Then, you know, parents' to pay for the money is 9,832,000.
00:55:36You know, you know, you know, you know, you know, you know.
00:55:39And then, you know.
00:55:47The music is playing in the background.
00:55:494868253.
00:55:50I'm not going to read you.
00:55:51What's your meaning?
00:55:52사랑해, 빨리 53.
00:55:53사랑한다,잉.
00:55:54I'm going to give you a phone.
00:55:56I'm not going to talk about it.
00:55:58I'm not going to give you a lot of people.
00:56:00I'm going to give you a lot of people.
00:56:03And I'm going to give you a lot of people.
00:56:07BB, I'm going to give you a lot of people.
00:56:10337, 337.
00:56:17I'm going to say that.
00:56:18I'm going to give you a lot of people.
00:56:19And I've got to let you know what.
00:56:21I'm just going to give you a lot to me.
00:56:26I'm sorry.
00:56:28I'm not going to give you a lot of people to me.
00:56:32Let's put it in a way.
00:56:34There's a lot of people.
00:56:35There's a lot of people.
00:56:36I'm going to give you a lot of people.
00:56:40What is this?
00:56:42I don't know.
00:56:44I don't know.
00:56:45I don't know.
00:56:47It's because the CPU has changed so far.
00:56:52Look at this.
00:56:53Um.
00:57:14Yikes.
00:57:15I'm not going to do any of these.
00:57:17I'm a stranger.
00:57:17No, I don't have any other phone.
00:57:19I don't want to have this.
00:57:21I don't want to use them.
00:57:22I don't want to use these.
00:57:23No, I don't want to use this.
00:57:23No.
00:57:24No, no.
00:57:34I don't want to use this.
00:57:38I'm 25% refundable in the 17% point nowadays.
00:57:46Going to the election, he says that this is important.
00:57:52Here we go.
00:57:58The Speaker-pations movement will easily come up with the press competition.
00:58:01Oh
00:58:04You're right.
00:58:06Come on, come on.
00:58:06Come here, son.
00:58:08My friend, let me talk about this.
00:58:24You don't have a fan of the official party.
00:58:28How are you going to do that?
00:58:29You're going to do something like that.
00:58:31It's delicious.
00:58:33Yes, it's delicious.
00:58:35You've heard that you've heard of him?
00:58:38Well, he doesn't know what he's saying.
00:58:45He doesn't know what he's saying.
00:58:47He's going to die.
00:58:49He's going to die.
00:58:51you should have to study.
00:58:53You're going to die.
00:58:54Why do you listen to me?
00:59:09I'm just a negative.
00:59:12I only have an attribute for us today.
00:59:17I'm not going to be here to be a fight.
00:59:20What's the matter?
00:59:23What's your thoughts on the other side?
00:59:28What's your thoughts on the other side?
00:59:38Who's who's from?
00:59:40I'm at a party for now.
00:59:44I'm the leading event!
00:59:47Who is it?
00:59:50What do you mean?
00:59:54I'm the client.
00:59:55You're meeting me now!
00:59:58Are you told me about that?
Comments

Recommended