Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
7-Year-Old Sees It All
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30金手指 黄青铜 隐七国
00:00:32第一个灾难即将来临
00:00:34这黄金铜竟竟然能看到木质结构
00:00:50糟了 第一个灾难
00:00:52是飞机失势 已经撑不住了
00:00:54爸 我们能马上做好防伤机准备
00:00:56这飞机要出事了
00:00:58能不能怪炮自己在生孩子
00:00:59赵大家呢
00:01:00就是 飞机哪那么容易出事
00:01:02一看就是第一次救飞机 没见识
00:01:05冷冷 别乱开这种玩笑 不吉利
00:01:07没事 小孩子嘛
00:01:09小帅哥是不是灾难片看多了 害怕了
00:01:11我不是
00:01:12那都是假的 咱飞机结实着呢
00:01:15乐乐听话 再坚持一下
00:01:17等到了敦煌
00:01:18带你和妹妹去看电话上的仙女儿了
00:01:20妈 我说的是真的
00:01:22陈屋总 快通知所有人抱头防冲击
00:01:26飞机又一引擎出现故障 马上就要爆炸了
00:01:30你这熊孩子没完了是吧
00:01:32你爹妈不教育你 我替他们教育
00:01:34飞机看好好的 怎么会爆炸
00:01:36我看你就是欠揍了
00:01:43我走 我走 我走 我走
00:01:45飞机跟他们出事啊
00:01:46我的上车
00:01:54出马鲁机下
00:01:55冒险 飞机要追下去啊
00:02:01飞机 飞机我们追星啊
00:02:19妈 妈 月月 你们怎么样
00:02:22妈没事 月月
00:02:25别怕 我们安全了 没事了
00:02:28安全是不可能的
00:02:29系统叫多灾难求生
00:02:31肯定还会遇到其他危险
00:02:33得做好应对准备才行
00:02:34哎哟妈呀
00:02:37吓死宝宝了
00:02:38竟然真让小帅哥说中了
00:02:40你们这他妈什么破飞机
00:02:42老子都被遮拳着呢
00:02:44刚刚事儿没了
00:02:45你们必须给我一个说法
00:02:46先生您冷静点
00:02:48我们已经发出了求救信号
00:02:50先安心等救援吧
00:02:54干什么你
00:02:56乌鸦嘴的小屁孩
00:02:57是不是偷东西呢
00:02:58
00:02:59你个穷鬼滚远一点
00:03:01别碍事儿 别太过分了
00:03:03别闹了
00:03:04后面还会有灾难
00:03:05赶紧收集物资
00:03:06要好应对准备
00:03:07准备个屁
00:03:08哪那么多倒霉还有灾
00:03:10我看你就是为自己偷东西找借口
00:03:13我说的是真的
00:03:14飞机逝逝的预警
00:03:16还不能让你们信我吗
00:03:17我看这小朋友
00:03:18应该是出现应急反应了
00:03:20家长好好安抚一下
00:03:21大家相互照应照应
00:03:24救援队应该半个小时就到了
00:03:25应该是应急反应
00:03:26把骨子里的穷酸劲下出来
00:03:27穷鬼就爱捡垃圾
00:03:29咱别管
00:03:30安心等救援去
00:03:31大家相信我
00:03:32快收集物资
00:03:33等灾难来了
00:03:34这些是能救命的
00:03:36得了吧
00:03:36倒霉孩子被吓傻了吧
00:03:38呆呆呆呆
00:03:39呆你个头
00:03:46怎么突然灌那么大方
00:03:48乐乐
00:03:51儿子危险
00:03:53快下来
00:03:53抓来
00:04:03儿子
00:04:04来了
00:04:09风势12纪
00:04:10安心群超新
00:04:11三分钟后地 방
00:04:13杀伦暴和龙卷风要来了
00:04:15大家小心
00:04:16
00:04:18又被这小子说中了
00:04:19柯逃过一劫
00:04:21又要被火埋了
00:04:22怎么办
00:04:23What are you doing here?
00:04:31You're going to die.
00:04:32I'm going to get the top of the wall.
00:04:34We have a good job.
00:04:42Let's go.
00:04:44We're going to get the top of the wall.
00:04:50We're going to go to the stone of the stone.
00:04:54Let's go.
00:04:55We need to come.
00:04:57You're gonna die.
00:04:58Cut the stone of the stone.
00:05:07We'll die.
00:05:09He will die.
00:05:10Okay, he's okay.
00:05:11I'll be sorry.
00:05:12I'm not gonna die.
00:05:21Let's go.
00:05:42You can't wait to put it in your back,
00:05:44the hell of the hell of the hell will be coming.
00:05:45There is a more dangerous wind.
00:05:47We must go ahead.
00:05:48The girl, you know what is it?
00:05:50The weather is called the material.
00:05:52The body is called the螺旋矛.
00:05:53I just have to wait for the two months.
00:05:55Even the hell of the hell,
00:05:56it will not be able to put it in the middle.
00:05:57You can't have a child.
00:05:59You can have a child to get it?
00:06:00I can't even go to the house.
00:06:02Just,
00:06:03you get the price and buy it?
00:06:04You can't believe me.
00:06:05This is the hell of the hell.
00:06:06You can't wait.
00:06:07If you think the hell of the hell is going to be in the middle.
00:06:10Then you can't go.
00:06:11正好我也嫌帐篷里的人太多
00:06:13出去
00:06:13我早先就暗眼了
00:06:15你们家孩子到底怎么回事
00:06:17能不能让他把嘴闭了
00:06:19你们冷静点
00:06:20孩子瞎说的
00:06:21就是啊
00:06:22别跟孩子计较
00:06:23上晨报马上就来了
00:06:25出去不就是让我们一家死吗
00:06:27少废话
00:06:28快快出去
00:06:29就是啊
00:06:30你们死不死关我们什么事
00:06:31出去
00:06:32少叔
00:06:32别跟孩子计较
00:06:33行了
00:06:34不想出去送死
00:06:36就好好在这儿待着
00:06:37我用三十年探险经验打包票
00:06:39这帐篷安全的很
00:06:45这帐篷安全的很
00:07:06这帐篷安全的很
00:07:08你这什么破坏头
00:07:10哪儿安全了
00:07:11你三十年转业戒也都是假的吧
00:07:13他妈的扛不住龙卷风
00:07:14你吹什么牛
00:07:16这不可学
00:07:16这不可学啊
00:07:17你给我放尊重点
00:07:19李教授不是一般人
00:07:20根本跑不动啊
00:07:21放太大了
00:07:23都别乱跑
00:07:24骆驼去巨石那里
00:07:26你乌鸦嘴给我毙了
00:07:27越野车不走
00:07:28这谁能几个破冲场
00:07:30你想害死大家吧
00:07:31他说得对
00:07:32越野车能最快速度带我们脱离风眼
00:07:35所有人上车
00:07:37骆驼能在沙漠这么艰苦的环境生存
00:07:39肯定有他的道理
00:07:40你们不能止度快啊
00:07:41越野车不能
00:07:42连车那个死崽子逼逼了
00:07:43快上车
00:07:44露露
00:07:44这种手肯定是选越野车
00:07:46别胡闹
00:07:46
00:07:47车是铁的
00:07:48会引雷
00:07:48沙子现在这么软
00:07:50车也太不快的
00:07:51你信我
00:07:52我们骑骆驼
00:07:53明远
00:07:53我信儿子
00:07:55飞机和帐篷的事
00:07:56你忘了吗
00:07:59
00:07:59我们骑骆驼
00:08:02这鬼天气
00:08:04那一家的蠢狂非要骑骆驼
00:08:05出门他们把脑子落架了吧
00:08:07快上车
00:08:10赵哥
00:08:11带我一个
00:08:12我跑不动了
00:08:13
00:08:14没地方了
00:08:14小伙伴自己找车去
00:08:20赵哥
00:08:21再快点要被吹上了
00:08:23咱们别他们吹了
00:08:24请问已经踩到底了
00:08:25哥哥
00:08:25我可全靠你了
00:08:26我可不想被劈死啊
00:08:32这下他们肯定连人带骆驼都扛熟了
00:08:34还好先把车占了
00:08:36哈哈
00:08:43救命啊
00:08:45救命啊
00:08:52救命啊
00:08:53一起废话
00:09:06救命啊
00:09:07救命啊
00:09:13救命啊
00:09:15救命啊
00:09:15救命啊
00:09:18救命啊
00:09:19救命啊
00:09:21救命啊
00:09:26救命啊
00:09:28救命啊
00:09:29救命啊
00:09:30救命啊
00:09:31救命啊
00:09:33救命啊
00:09:37救命啊
00:09:38救命啊
00:09:40救命啊
00:09:41救命啊
00:09:42救命啊
00:09:42救命啊
00:09:42救命啊
00:09:43救命啊
00:09:44Oh my God, it's too dangerous.
00:09:46Don't go.
00:09:49We can't get this.
00:10:16Oh god, you twice củaorgt.
00:10:20Oh my God, youpowered me and willose this.
00:10:23Everybody's yaş bin kilometers!
00:10:23Not all you said before.
00:10:24I ain't gonna die.
00:10:24We will not have damage to the blue.
00:10:25They won't die.
00:10:27Mother, they will not die.
00:10:28Don't be angry.
00:10:30Don't get angry about me.
00:10:31Why are you thinking you're born into it?
00:10:32Don't b GB, you don't need to stop.
00:10:33I what they want to do.
00:10:33You believe me you, yes?
00:10:36you didn't Dan?
00:10:37I don't care about you.
00:10:39You'd like me to take things you.
00:10:44Don't give up.
00:10:45We're not talking about the teacher.
00:10:47Don't give up your mind.
00:10:48Just don't want to go on other people.
00:10:49You don't want to say anything.
00:10:51Let's try it.
00:10:55Don't let go.
00:10:56Don't let go.
00:10:57Don't let go.
00:10:58Don't let go.
00:10:59There are too many people.
00:11:00We have to live in a room.
00:11:01If we have to live in a room,
00:11:02I'll have to live in a room.
00:11:03I'll have to live in a room.
00:11:05Mom.
00:11:06Dad.
00:11:07Dad.
00:11:07Dad.
00:11:14Dad.
00:11:17Dad.
00:11:18Dad.
00:11:20Dad.
00:11:22Dad.
00:11:24Dad.
00:11:31Dad.
00:11:32Dad.
00:11:34Dad.
00:11:35Dad.
00:11:35Dad.
00:11:35Dad.
00:11:36Dad.
00:11:38Dad.
00:11:40Dad.
00:11:40Dad.
00:11:40Dad.
00:11:41Dad.
00:11:44I'm not a fool!
00:11:46I'm not a fool!
00:11:47Who's the child in the house?
00:11:49It's a silly joke!
00:11:50Look!
00:11:51You're not a fool!
00:11:52You're not a fool!
00:12:21I'll do it.
00:12:22Go to me.
00:12:23Don't worry.
00:12:24Go to me.
00:12:323 2 1.
00:12:35Time is coming.
00:12:35Let's go.
00:12:36Come on.
00:12:37Come on.
00:12:39Come on.
00:12:41There is a blood pressure.
00:12:42They will not die.
00:12:44They will not die.
00:12:45They will not die.
00:12:46The children are dead.
00:12:47They will not die.
00:12:48We are going to die.
00:12:49Look.
00:12:53It looks like the龍姐姐 is over.
00:12:55Let me.
00:12:57Let me.
00:12:59Please take care of me.
00:13:00Let me.
00:13:02Let me.
00:13:02Let me.
00:13:04Mom.
00:13:07I will take care of my mom.
00:13:12Mom.
00:13:12Mom.
00:13:12You're so good.
00:13:14You're good.
00:13:16You're good.
00:13:16I'm not sure if you're good.
00:13:17Your son.
00:13:18You're good.
00:13:20You two are big.
00:13:21I'm going to let my children take it over.
00:13:23I'm going to kill you.
00:13:24I'm not sure if you're not dead.
00:13:26You're too bad.
00:13:28I'm sorry, all I have.
00:13:31Kids are dead.
00:13:32We are not good.
00:13:32We need to protect the body.
00:13:33Yes, we're safe.
00:13:35We're safe.
00:13:35The way the ship should arrive.
00:13:38This is a disaster.
00:13:39The ship should arrive.
00:13:41What's the time for?
00:13:42Let's continue to wait for the council, we have to do the right thing.
00:13:48Don't worry, there's an earthquake!
00:13:57What is this?
00:14:06It's not an earthquake!
00:14:08There's a big guy!
00:14:10Don't be afraid!
00:14:10Don't you dare dare to go down?
00:14:12Let's go!
00:14:22This is a怪獸!
00:14:29What is this?
00:14:30This is my new one!
00:14:31The Hau!
00:14:32I'm buying the M-R-Sies!
00:14:33It's the Hau!
00:14:35This is the Hau!
00:14:36This is the Hau!
00:14:36How do you do it?
00:14:37You're coming!
00:14:38We'll hear from them...
00:14:39What'll have we been doing?
00:14:41What will he become?
00:14:42You must know what will he give up to me.
00:14:47I'm telling you, don't need to do that.
00:14:48We're pushing him and stomp.
00:14:51Why do we believe he, we're going to live.
00:14:57He's a dead person!
00:14:58You're a dead person!
00:15:02He's dead!
00:15:03He's dead!
00:15:03I'll kill you!
00:15:04You're dead!
00:15:04What do you want?
00:15:05We can't kill him!
00:15:06I'm not sure how to die.
00:15:09How can we die?
00:15:10We're going to die.
00:15:15Don't be afraid.
00:15:17There's no way to do it.
00:15:18There's no way to do it.
00:15:18There's no way to do it.
00:15:19There's no way to do it.
00:15:24The system is升級.
00:15:26The system is升級.
00:15:27The system is升級.
00:15:30No!
00:15:32No!
00:15:33No!
00:15:42No!
00:15:42No!
00:15:43No!
00:15:43No!
00:15:43No!
00:15:45It's him.
00:15:45The system is升級.
00:15:52We really found it.
00:15:54How did it go?
00:15:55The system is destroyed.
00:15:59What is it?
00:15:59What is it?
00:16:00What is it?
00:16:01You're going to kill us.
00:16:04Let's go.
00:16:05Let's go.
00:16:05Let's go.
00:16:06Let's go.
00:16:08I don't want to die.
00:16:18Let's go.
00:16:28Let's go.
00:16:29You have been seen.
00:16:31You're those guys.
00:16:31Let me kill you.
00:16:32Myr bujing at spawn.
00:16:33Is the first place for the antigen engineers.
00:16:34fucking Node.
00:16:35It'sслиp him to die.
00:16:37We go.
00:16:37What's the hell?
00:16:38I'm going to go.
00:16:40We've already found a place.
00:16:41You can't leave me here.
00:16:43You can't leave me here.
00:16:46I'm going.
00:16:48I'm not going.
00:16:49I don't want you.
00:16:51You're a king of the brothers.
00:16:53You're a king.
00:16:53Yes.
00:16:55We're our men.
00:16:55You're good.
00:16:56You're good.
00:16:58I'm good.
00:17:00I'm going to be a king of the father.
00:17:07Father.
00:17:16Just now.
00:17:17Let's go.
00:17:18Let's go.
00:17:47Lord, please come here.
00:17:53Father.
00:17:54Lord, my friends.
00:17:58But you're not beating.
00:17:59And Encourage me around.
00:18:00Not Eddie.
00:18:04Who's going through Toilet.
00:18:05Would left and knife your own fair chosen piękes out?
00:18:07So we can.
00:18:09Let's go!
00:18:12My father!
00:18:18My father!
00:18:21My father has destroyed his jeep!
00:18:23I'll go for it!
00:18:25Have to go!
00:18:28了解
00:18:30了解
00:18:34了解
00:18:36了解
00:18:37了解
00:18:38了解
00:18:38大哥
00:18:38小勒
00:18:41快跑
00:18:42去福治
00:18:47天哪
00:18:48不止一致
00:18:49快 多快点
00:18:53你快跑啊
00:18:54老子又不想你能留在我身上練習
00:19:15樂樂
00:19:16爸爸以前怎麼沒發現你這麼厲害
00:19:18是啊
00:19:19厲害的媽媽都有點不認識你了
00:19:21我哥哥最棒了
00:19:23竟然又活下來了
00:19:25嚇死我了 趙哥
00:19:27這到底什麼鬼地方啊
00:19:29我想回家
00:19:30萬物為什麼不敢進古蹟範圍
00:19:33難道古蹟裡有更可怕的東西
00:19:34萬事中端荒上古古蹟
00:19:37我們 我們找到了
00:19:39上古古蹟
00:19:41教授
00:19:42這裡面是不是有寶貝
00:19:43親子
00:19:44那我們不是發財了
00:19:48我們離長生完只有一步之遙了
00:19:49真是天助我也
00:19:51各位
00:19:52外面全是怪物
00:19:54我們得進到古蹟裡面
00:19:55找到新的出口
00:19:56才能逃出生天
00:20:02要從這麼大的火氣裡找到出口
00:20:04簡直比登天還難
00:20:05但炎香
00:20:06也確實只有這個辦法
00:20:32有怪莫怪
00:20:33有怪莫怪
00:20:34別慌 保持安靜
00:20:35我們只是掉進了古蹟內部
00:20:37我是這支國家級探險隊的隊長
00:20:39李光源
00:20:39小虎
00:20:40交理
00:20:41清点人數
00:20:42檢查傷員
00:20:44教授
00:20:45這下可到您的專業城市了
00:20:47我們的安全就靠你了
00:20:48是啊
00:20:49您肯定能帶我們出去的是吧
00:20:51別怕
00:20:52有爸爸媽媽在
00:20:53我們一定會保護你們的
00:20:54樂樂
00:20:56不許再出動作事了
00:20:57爸爸媽媽會擔心的知道嗎
00:21:11原來是雙魚玉佩
00:21:12神秘箱手中的雙魚玉佩被拿走了
00:21:14倒是磁場我了
00:21:15才研發了這一切災難
00:21:17我一定要把玉佩放回去
00:21:22小朋友
00:21:23這種專業記錄不是你能看懂的
00:21:25陪我這個專業教授來
00:21:26聽了什麼呢
00:21:28神秘箱手
00:21:29毫無邏輯
00:21:31毫無邏輯
00:21:32寡孫
00:21:35沒想到你先回五招到這個神殿
00:21:36你運氣不好
00:21:38死這兒了
00:21:41看樣子
00:21:42這個就是雙魚玉佩了
00:21:46重要的研究資料
00:21:48得妥善保管
00:21:49我先代勞了
00:21:50怎麼回事
00:21:52感覺喘不上氣來
00:21:54是啊
00:21:54我也覺得有點悶
00:21:56這裡的氧氣很微薄
00:21:58這些人
00:21:59恐怕不全是死於機關
00:22:02有很多是活活憋死在這裡的
00:22:04我們必須馬上找到出口
00:22:05否則我們也會窒息死在這兒
00:22:08別磨蹭了
00:22:08時間不多快跟我走
00:22:10別亂動
00:22:11這裡的屍體就是警告
00:22:13小孩子別亂說話
00:22:14我當然知道
00:22:15這裡到處都是機關
00:22:16但越是這種時候
00:22:18越要大膽假設
00:22:19小心求證
00:22:20而且根據我多年探險經驗
00:22:23出口機關就在這裡
00:22:29看到了嗎
00:22:30這就是一個最簡單的警戒機關
00:22:32威力不大
00:22:34試探性的
00:22:34好了
00:22:36威脅解除
00:22:36機關
00:22:38應該在那裡
00:22:42住手
00:22:43你幹什麼
00:22:43你們怎麼看孩子的
00:22:45這種地方能亂碰嗎
00:22:46連我這個專家都要小心翼翼
00:22:48小心翼翼
00:22:48一個孩子胡來
00:22:50是想害死我們所有人嗎
00:23:06是想害死我們所有人嗎
00:23:09這麼好的
00:23:10這鬼地方怎麼跟比一共似的
00:23:12是的怎麼辦
00:23:13這麼多骨頭槍就哪一條啊
00:23:15路 路沒了
00:23:17我們回不去了
00:23:19都別慌
00:23:20我是這裡的專家
00:23:21大家跟我走這條
00:23:27等等
00:23:29這條橋不穩定
00:23:31我們換一條
00:23:31不對
00:23:32就走這條
00:23:33橋動了
00:23:34對面的機關也錯位了
00:23:35現在它是唯一安全的路
00:23:40路路
00:23:40別亂跑
00:23:55不行不行
00:23:56我有點恐高
00:23:57死胖子
00:23:58恐高你還在前面擋路
00:24:00想害死大家嗎
00:24:01滾開
00:24:06快救人
00:24:11要救你救
00:24:12要救你救
00:24:12老子快點先過去
00:24:13別讓你去死啊
00:24:16別讓你去死啊
00:24:18滾開
00:24:18我快堅持不住了
00:24:20先救我
00:24:21先救我
00:24:22滾開
00:24:48神技
00:24:49神技
00:24:50這簡直是神技
00:24:51是傳的懸浮雕刻書
00:24:53金黃藝術的巔峰
00:24:55我的天
00:24:56這簡直是鬼斧神功
00:24:58這才是真正的古蹟啊
00:25:00比那些旅遊經典七百多啊
00:25:03月月你看
00:25:03這飛天神女
00:25:05這壁畫
00:25:05咱們沒去成敦煌
00:25:07沒想到在這兒看到了
00:25:09你看 你看
00:25:09不管我站哪兒
00:25:11她們眼睛都好像在看著我
00:25:13這也太神奇了
00:25:15這也太神奇了
00:25:24這些文字非常古老
00:25:26需要仔細研究
00:25:27需要仔細研究
00:25:44原來是這樣
00:25:46原來是這樣
00:25:47原來是這樣
00:25:47讓我想想
00:25:48
00:25:48這個字是神女
00:25:50這個是玉佩
00:25:51還有這個是恩賜
00:25:53我破譯了
00:25:54這上面說
00:25:55手持玉佩的天命之人
00:25:57將獲得神女的恩賜
00:25:59和無盡的寶藏
00:26:00這可是重大考古發現
00:26:02價值連成啊
00:26:04教授
00:26:05那我們不是發財了
00:26:07我們又要發一筆何財了
00:26:08你這是在胡說八道
00:26:09會害死所有人的
00:26:11小孩子家懂什麼
00:26:13這是考古
00:26:15是科學
00:26:16不是你那些神神鬼鬼的故事書
00:26:18既然是科學
00:26:19那你說的
00:26:20手持玉佩是天命之人
00:26:22還有神女的恩賜
00:26:23都是怎麼回事
00:26:24你這分明是偽科學
00:26:26更是想把玉佩和寶藏
00:26:27成為疾虎藉口
00:26:29你胡說什麼
00:26:30我沒胡說
00:26:31那麼多普及
00:26:33就是被你們這種
00:26:35道貓岸人的偽學家給破壞了
00:26:37你們不是考古學家
00:26:38分明就是盜墓賊
00:26:40雙雲玉佩
00:26:41是鎮壓磁場的神物
00:26:42不行被偷
00:26:43太隱放
00:26:47太隱放別碰這是弱床
00:27:03看陽花
00:27:05I don't know.
00:27:35这是什么技术能让壁画上的飞天神女合活过来一样?
00:27:40这是半石剂不是有史以来最伟大的考古发现我们要明确清史了
00:27:45这身材这物资真带劲 要是能摸一下啊
00:27:48还挺好看 这腰只扭的
00:27:53真帅啊
00:27:55叶爷 咱们这次没带来
00:28:07Don't touch your ears, don't listen to your ears!
00:28:09This琵琶 song is causing you!
00:28:14This is another one!
00:28:20Oh my god!
00:28:26This is...
00:28:27You're in for me.
00:28:29I'm the one who is the one who's chosen!
00:28:41Let's pay it for you!
00:28:45I'll give him my gun!
00:28:49You've gotta be destroyed!
00:28:58Not bad.
00:28:59We've been getting eaten.
00:29:28Wow
00:29:57对不起我没想偷你的玉佩这玉佩是你的我不敢亵渎好了大家接着奏乐接着舞把玉佩还给她没看到她们跳舞都有诡异吗你们都被捕过了妈妈
00:30:26你们清醒一点快把玉佩还给她之前飞机失事外面的沙暴和怪物都是因为这块玉佩离开了神女巷磁场紊论造成的再不给等一下会引发大危机你小屁儿胡说八道什么再敢阻止我们岂不就撕了你的嘴神女家人脸怪于我们哪有什么大危机快把双鱼玉佩给她你想害死大家吗放屁你懂什么我才是口误专家这玉佩是无价之宝
00:30:33是我的你这个熊孩子就知道捣乱把大家好好的兴致都破坏了这是我的谁
00:30:58你别想抢走你别想抢走这是什么下雨了终于还是来了
00:31:19从大火是二人嘢没有收尾不得了就要了全体封快按摩抽到刀不得了终于是死了
00:31:20Oh
00:31:30Oh
00:31:31Oh
00:31:59Don't worry.
00:32:00Don't be afraid.
00:32:01Don't worry.
00:32:06Don't worry.
00:32:11You're not the same.
00:32:12You're not the same.
00:32:13You're not the same.
00:32:13You're the same.
00:32:14It's useless
00:32:16He'll keep you in trouble
00:32:17He can't buy a girl
00:32:18He'll keep you in trouble
00:32:19You can't
00:32:21You can't
00:32:21Don't stop
00:32:21He's the child
00:32:22No, you're the child
00:32:24You take me right away
00:32:25You're the time
00:32:27There's my son
00:32:29She's a child
00:32:30She's a child
00:32:31Don't get me enough
00:32:31How about the изуч
00:32:32Why don't you
00:32:38You're a hell. I killed you
00:32:40This is my son
00:32:41I'm sorry
00:32:45Come on.
00:33:14Oh my god!
00:33:16Come on!
00:33:16Help me!
00:33:22Oh my god!
00:33:25Sorry!
00:33:34Oh my god!
00:33:46Oh my god!
00:33:48Oh my god!
00:34:04Oh my god!
00:34:19Oh my god!
00:34:21Oh my god!�
00:34:22Ε crossed! Oh
00:34:24my god! Oh
00:34:24my god! Oh
00:34:24my god? Ohhhh!
00:34:25Oh my god?
00:34:26Oh my god!
00:34:54dade你们不也被蛊惑了吗凭什么都指责我
00:34:56I'm so tired.
00:34:58I'm so tired.
00:35:15I'm so tired.
00:35:16You're so tired.
00:35:18You're so tired.
00:35:19You're so tired.
00:35:20All the things that you can do
00:35:23are being taken away from the world.
00:35:26Now the Uyipi is okay.
00:35:28I'm so tired.
00:35:30I can't go back to the world.
00:35:37I'm so tired.
00:35:40I'm so tired.
00:35:41I'm so tired.
00:35:42I'm so tired.
00:35:43Are they infected?
00:35:45Let's go.
00:35:46Don't let them get away.
00:35:47Don't let them go.
00:35:56This is not a threat.
00:35:58It's a threat.
00:35:59It's a threat.
00:36:05I'm a professional.
00:36:07You're a professional.
00:36:08Let's go.
00:36:09Let's go.
00:36:15My husband.
00:36:17It hurts.
00:36:19Why is it not so bad?
00:36:20You're your father.
00:36:22Don't you think that?
00:36:23Should I take care of you?
00:36:24You're your man.
00:36:25You're a bad citizen.
00:36:26Your doctor luvian.
00:36:27You don't know me.
00:36:28There's no one to救 them.
00:36:29They'll kill them.
00:36:31They'll kill them.
00:36:32You're not even infected.
00:36:32You're so proud to be in the world.
00:36:36You're so foolish.
00:36:37Can you help me?
00:36:41You can't.
00:36:42
00:36:43
00:36:45你这会害死你爸爸的
00:36:46我们进这闺序神殿的时候
00:36:48我在那个笔记上看到说
00:36:50亡灵的攻击是能量腐蚀
00:36:52这些苔藓进染了神女的进化能量
00:36:55是唯一的解药
00:36:57笔记上说了吗
00:36:57我怎么没看到
00:36:59
00:37:01信我
00:37:02这可不是闹着玩的
00:37:03她要是重度感染可就死定了
00:37:05
00:37:06
00:37:06
00:37:07
00:37:07
00:37:15This is how could it be?
00:37:19It's too bad.
00:37:20I'm going to die.
00:37:23I'm going to die.
00:37:25I'm going to die.
00:37:34I'm going to die.
00:37:43Let me go.
00:37:49So you guys have to listen to me.
00:37:51I will listen to my words.
00:37:52Don't let me call me.
00:37:56What do you think?
00:37:57I look for this kid.
00:38:00I'm going to take the rest of your life.
00:38:02You're going to take the rest of your life.
00:38:03Go ahead.
00:38:06Who will live in the next day?
00:38:08How can you take the rest of the new land?
00:38:11What do you think?
00:38:13You're going to say.
00:38:16What do you think?
00:38:17He finally started to see me.
00:38:20It's a bit big.
00:38:26We're going to go ahead.
00:38:27We're going to leave here.
00:38:28We're going to go ahead.
00:38:34Please, please stand up.
00:38:45We're going to be waiting for us for the next two weeks.
00:38:47It's better than today's time.
00:38:55What's this?
00:39:02What is the end of this life?
00:39:03I don't know how to fight this fight.
00:39:05I'm not sure how to fight this fight.
00:39:21I'm not sure how to fight this fight.
00:39:28这就是中国象棋?
00:39:31不会是要我们下棋吧?
00:39:33我不会啊!
00:39:45都别乱动!
00:39:47这是为了防盗墓贼而设计的象棋杀阵!
00:39:49不想死就听我的,我会下棋!
00:39:51乐乐,你不会下象棋,千万别乱动!
00:39:54听到没有?
00:39:55现在我们都被定住了,出了事可能救不了你!
00:40:07神老,你真不会下象棋!
00:40:10不会!
00:40:11他毕竟是个孩子,能厉害到哪儿去?
00:40:13这个时候不还得靠我?
00:40:15对面的马一出,双炮待发,具备毒挡着!
00:40:19有了,红马,走日,走那个位置!
00:40:22别动,那是陷阱!
00:40:23你不会下棋就别下指挥!
00:40:25我心叫烧的!
00:40:26走!
00:40:28走!
00:40:30走!
00:40:32走!
00:40:32走!
00:40:34走!
00:40:35走!
00:40:37走!
00:40:41走!
00:40:42走!
00:40:43走!
00:40:44走!
00:40:47走!
00:40:47走!
00:40:48走!
00:41:00走!
00:41:04走!
00:41:05走!
00:41:07走!
00:41:17走!
00:41:19走!
00:41:19走!
00:41:20走!
00:41:23走!
00:41:24走!
00:41:25走!
00:41:25走!
00:41:30走!
00:41:35走!
00:41:38走!
00:41:52走!
00:41:53走!
00:42:08走!
00:42:11走!
00:42:19走!
00:42:21走!
00:42:21走!
00:42:22走!
00:42:40走!
00:42:41走!
00:42:41走!
00:42:41走!
00:42:50走!
00:42:51走!
00:42:59走!
00:43:11神啊!
00:43:13这孩子简直是神啊!
00:43:14哇靠!
00:43:15这小子是妖怪吧!
00:43:16他怎么做到的!
00:43:18弄了什么时候这么厉害?
00:43:19你们快走!
00:43:20快离开这个鬼地方!
00:43:21快来!
00:43:22快来!
00:43:22走!
00:43:23走!
00:43:23走!
00:43:26走!
00:43:36快来!
00:43:37快来!
00:43:37走!
00:43:37走!
00:43:37是火船!
00:43:39跟着水流肯定能处展!
00:43:40我們有救啦!
00:43:42我就說天无绝人之路!
00:43:44這地方我是一刻也不想待了!
00:43:45快!
00:43:47那邊有兩艘古代的木船
00:43:48雖然救了点兒
00:43:48但應該能用!
00:43:49大家趕緊上船!
00:43:51神殿结构图,这条河的流向不对,真正的出口在地下,顺着水走是死路。
00:43:57水往低处流,顺水出山是常识,这周围都是峭壁,哪来的地下出口?
00:44:02就是啊,再说你在哪儿看见的神殿结构图啊,我们怎么没看到?
00:44:07我看他就是因为前面蒙对了几次,就真以为自己是小老大了,在这儿找存在感瞎说呢。
00:44:12我没瞎说,前面真是死路。
00:44:15这特马就这一条路,你不走就留这儿,别特马耽误我们时间。
00:44:20哥乐,这里的确只有这一条路,我们也上船吧.
00:44:25难道是我黄金桶使用过度,看错了?
00:44:40难道是我黄金桶使用过度,看错了?
00:44:41不对劲,水里有东西。
00:44:44水里有东西。
00:44:46就是几条大鱼。
00:44:48军佛,你能不能别一惊一乍的?
00:45:00啊,我走。
00:45:02啊,我一个 Pr Increasing。
00:45:06啊,《热了》.
00:45:15There's a lot of things, and there's a big guy!
00:45:21There's a lot of things!
00:45:51Oh my god!
00:45:52I'm so scared not to cross this!
00:45:54This is not an uneasy ship!
00:45:56Why would you have to cross this ship?
00:45:58You do not want to cross this ship!
00:45:59You're asking yourself to cross this ship!
00:46:01You're a boy!
00:46:03Look at that he's a bear who looks!
00:46:04This ship!
00:46:05Those diamonds, all the knives!
00:46:06It's the enemy!
00:46:08Come on!
00:46:09Help me!
00:46:11Help me!
00:46:13Help me!
00:46:15Help me!
00:46:17Help me!
00:46:20Help me!
00:46:23Help me!
00:46:24Help me!
00:46:26Help me!
00:46:30Help me!
00:46:31Help me!
00:46:32They're gone!
00:46:33Is it they're hungry?
00:46:34They're all fine.
00:46:36What are you waiting for?
00:46:37Is it what I need.
00:46:38It isn't evenEM.
00:46:39To jeddlefam.
00:46:41Is it necessary to shoot for half-a-clock?
00:46:46Help me!
00:46:51Help me!
00:46:53Help me!
00:46:54I'm just telling you.
00:46:55Help me!
00:46:56Help me!
00:46:58Help me!
00:46:58Help me!
00:47:00Help me!
00:47:14No!
00:47:15Oh, wait!
00:47:18They're so old.
00:47:20Don't push!
00:47:20Don't push me!
00:47:22Don't push me!
00:47:22I'll be right back!
00:47:41I'm sorry.
00:47:44I'm sorry.
00:47:50I'm sorry.
00:47:52I'm sorry.
00:47:54I'm sorry.
00:47:57I'm sorry.
00:48:00That's the castle?
00:48:02We're going to be done.
00:48:05I'm sorry.
00:48:06Who will you help me?
00:48:09We're going to be done.
00:48:10I'm a slave.
00:48:11I'm a slave.
00:48:12How did you kill me?
00:48:12I'm not going to die.
00:48:12I'm going to be a gate.
00:48:13I've seen the gate.
00:48:14I've seen the gate.
00:48:15I've seen the gate.
00:48:16I'm going to die.
00:48:17It's not a gate.
00:48:45I'm going to die.
00:48:48I'm sorry.
00:49:04You're going to die.
00:49:09Oh
00:49:10Oh
00:49:10Oh
00:49:11Oh
00:49:11Oh
00:49:11Oh
00:49:36Oh
00:49:37Oh
00:49:38Don't think love love
00:49:39Oh
00:49:39Oh
00:49:46Oh
00:49:47Oh
00:49:51Oh
00:49:53Oh
00:49:53Oh
00:49:55Oh
00:49:56Oh
00:49:57Oh
00:49:58Oh
00:49:58Oh
00:50:03Oh
00:50:03Oh
00:50:04Oh
00:50:06Oh
00:50:06Oh
00:50:07Oh
00:50:18I'm out.
00:50:21I can't be a fool.
00:50:25I'm out for a while.
00:50:25I'm out.
00:50:26I'm out.
00:50:26I'm out for you.
00:50:27I'm out for you.
00:50:27You're of a little fat.
00:50:29You're just a little more.
00:50:31You're not going to die.
00:50:33I'm out for you.
00:50:57There are so many宝藏, and the長生丸.
00:50:59I can't be here.
00:51:06Don't.
00:51:08Don't.
00:51:09This is the castle.
00:51:11This place is not good.
00:51:12I think the most good work is you.
00:51:15According to my experience, this is the castle.
00:51:18It's safe.
00:51:19This is the castle.
00:51:34I can't do it.
00:51:35Help me.
00:51:53This is the castle.
00:51:55This is the castle.
00:51:59Mother spider.
00:52:00The castle of our tower weren't fixed.
00:52:01The castle.
00:52:01And the castle understand us.
00:52:02The castle's Simone.
00:52:03Now thisян'sieran!
00:52:07He's стала astaxia.
00:52:07See his current enemy is dead.
00:52:08Heard.
00:52:09The castle is разных.
00:52:09By your hand, the castle Bis order.
00:52:10Let's go back and give us a life.
00:52:12How is it going to be a good life?
00:52:15I'm going to take it.
00:52:19I'm going to take it.
00:52:20I'm going to take it from the Holy Spirit.
00:52:22I'm going to take it in your hand.
00:52:24I'm going to take it.
00:52:28I'm going to take it to the Holy Spirit.
00:52:29I'm going to take it out of my new clothes.
00:52:41I don't want to go.
00:52:51I don't want to go.
00:53:03I don't want to go.
00:53:04We're going to go.
00:53:05We're going to go.
00:53:06I don't want to go.
00:53:08I can't help you.
00:53:10Sorry
00:53:11I'm sorry.
00:53:12I'm sorry.
00:53:13I'm sorry.
00:53:13I'm sorry.
00:53:14I'm sorry.
00:53:19I'm sorry.
00:53:23I'm sorry.
00:53:24I'm sorry.
00:53:26I'm sorry.
00:53:26What are you going to do with me?
00:53:27Come here!
00:53:33How can I help you?
00:53:34How can I help you?
00:53:43That's the key to the core of the Holy Spirit.
00:53:44It's not just the power of the Holy Spirit.
00:53:46It's not just the power of the Holy Spirit.
00:53:48I hope you can see the Holy Spirit.
00:53:52You're going to be able to escape the Holy Spirit.
00:53:53You're going to be able to escape the Holy Spirit
00:53:55You can have to come out.
00:53:57Don't you're going to drop this throne over?
00:53:58I'm not afraid of the Holy Spirit in my head.
00:54:02This is the Holy Spirit ofята.
00:54:05Your Holy Spirit is a love for you.
00:54:06You can walk away from the deep inside and outside.
00:54:08Ones you're going to take the rooted human life.
00:54:09Come here!
00:54:12Don't go!
00:54:14I'm hungry!
00:54:19Don't go!
00:54:30You've lost your life.
00:54:32This time is over.
00:54:34The world is going to give us to us!
00:54:37What is it?
00:54:38Call them!
00:54:43Come here!
00:54:44They are leaving.
00:54:45Always right here!
00:54:45This is a grave.
00:54:46It's necessary to be able to follow this.
00:54:48You may be trapped.
00:54:49You may be trapped in me.
00:54:50Come here!
00:54:50Let's go!
00:54:54Let's go!
00:54:55Let's go!
00:54:57Let's get to it!
00:54:59Let's do it!
00:55:04Let's go!
00:55:05Let's go!
00:55:10Let's go!
00:55:21Let's go!
00:55:24We're out!
00:55:27I'm scared!
00:55:29I'm alive!
00:55:45Let's go!
00:55:46What happened?
00:55:46My leg!
00:55:47It's a little bit!
00:55:49Don't move!
00:55:50Don't move!
00:55:52You're going to die!
00:55:52I'm not gonna die!
00:55:54I'm sorry!
00:55:55I'm not going to die!
00:55:55I'm not going to die!
00:55:57That's fine!
00:55:57Let's go!
00:55:59Let's go!
00:56:00Let's go!
00:56:01Let's go!
00:56:04Let's go!
00:56:05I don't want another door!
00:56:07Let's go!
00:56:08Let's go!
00:56:10Let's go!
00:56:10Let's go!
00:56:12Let's go!
00:56:12Let's go!
00:56:12Let's go!
00:56:12What is the enemy?
00:56:13You'll have to go!
00:56:20Let's go!
00:56:21Let's go!
00:56:22Let's go!
00:56:23Let's go!
00:56:29My teammates!
00:56:31To the enemy!
00:56:31I'm sorry!
00:56:31They're not allowed to go out.
00:56:33Yes.
00:56:34I saw the structure of the space.
00:56:36Over here isn't the entrance.
00:56:37The entrance is the entrance.
00:56:39The entrance is the entrance.
00:56:41The entrance is the entrance.
00:56:43Come on!
00:56:45Please!
00:56:46Please!
00:56:46Please let me out the water.
00:56:47Let's go!
00:56:55Yes!
00:56:57We are in the entrance.
00:57:00I can't wait to see you!
00:57:02I see you're waiting for them to see you!
00:57:06What time are you going to do?
00:57:09That's the sound of Yeru!
00:57:10Yeru didn't die!
00:57:12How could it be?
00:57:13It's really going to be there!
00:57:24It's going to go!
00:57:26It's going to go!
00:57:28What's that?
00:57:37What's that?
00:57:39Father, Father, you can see!
00:57:46It's finally coming!
00:57:51You're really going to get out of the city!
00:57:53Yes, no, no.
00:57:54I feel like she wsps down.
00:57:59I'm not so sure.
00:58:05Listen to the people here.
00:58:08We are the police.
00:58:09Please be calm.
00:58:11Let's go!
00:58:12Let's go.
00:58:16We've never had any problems.
00:58:18Why are we still waiting for such a disaster?
00:58:20Let me go back to the world.
00:58:23Oh
00:59:21Oh
00:59:23Oh
00:59:56Oh
01:00:10Oh
01:00:11Oh
01:00:11Oh
01:00:11Oh
01:00:13Oh
01:00:14Oh
01:00:14Oh
01:00:14There will be some water we're releasing
01:00:19In the first time of the nons
01:00:21Looks like the pinnacle of the game
01:00:22The part how to break the pinnacle of the game
01:00:23The part how to break the pinnacle of the game
01:00:26The part how to break the pinnacle of the game
01:00:34The little time is done
01:00:37The finish of theamethrower
01:00:40We got it
01:00:40The mph is here
01:00:41The wind is here
01:00:42We're going to get out of the water.
01:00:43We need to prepare for our preparation.
01:00:45You're too nervous.
01:00:46It's just a rainstorm.
01:00:48Yes, we're going to get out of the place.
01:00:49Come, let me take you to the next place.
01:00:51Mom, the city's still not done.
01:00:53The city's still ruined.
01:00:55The city's still ruined.
01:01:03Look!
01:01:08The city's still ruined.
01:01:17Come and go out.
01:01:19Run!á
01:01:42Let's go to the end of the day, calm down.
01:01:44The truth is, it's true.
01:01:45Let's go to the end of the day.
01:01:46We'll come back to the end of the day.
01:01:47If it's true that you're talking about so严重,
01:01:48it's going to be a disaster.
01:01:49This is just a normal storm.
01:01:51How could it be?
01:02:12No!
01:02:14I've been going up to the early days of the day.
01:02:15We'll start a small storm.
01:02:17We'll stop coming up on the lead-up.
01:02:17You're such a monster.
01:02:18You're so scared.
01:02:21You need to put some water here.
01:02:23You're going to talk to me.
01:02:23We'll put the air on the door.
01:02:24Put the water in the door.
01:02:25Let's just take some water.
01:02:26Let's go to the air on the stove.
01:02:29Please.
01:02:30You need the water for a while.
01:02:36This is so damn cool.
01:02:39Stop it.
01:02:41I'm going to get to the next day.
01:02:42I'm going to do all the human resources.
01:02:47I'm going to do a lot of精神 tests.
01:02:48What do you do?
01:02:49What do you do?
01:02:51We're good at it.
01:02:54I'm not going to touch it.
01:02:55I'm going to get you.
01:02:56Let's go.
01:03:07Let's go.
01:03:08What's the rain?
01:03:09What's the rain?
01:03:11The rain is blowing.
01:03:13The rain will cause the rain.
01:03:14The rain will cause the rain.
01:03:15We're going to get out.
01:03:18We're going to get out.
01:03:20We're going to have the rain.
01:03:21Oh, God.
01:03:22I'm going to get out.
01:03:24That's a good thing.
01:03:26I'm going to get out.
01:03:26I'm going to get out.
01:03:26I need to get out of here.
01:03:28I'm going to get out of here.
01:03:30I'm going to get out of here.
01:03:37Look, I'm going to take care of them.
01:03:39I'm going to go back.
01:03:41I don't want to get out of here.
01:03:42If you're serious, you're dead.
01:03:45We're all normal.
01:03:47You're very normal.
01:03:48Look out.
01:03:49It's not normal.
01:03:56I'm going to go.
01:03:57The police have hit me.
01:03:58I'm coming.
01:04:00I'm coming.
01:04:01I'm coming.
01:04:02I'm coming.
01:04:03I'm coming.
01:04:05I'm coming.
01:04:06The police are coming.
01:04:15You're coming.
01:04:18I'm coming.
01:04:21She's going to go.
01:04:23She's going to go.
01:04:24The police will get to sleep.
01:04:28They're in the RV.
01:04:30And now I can't go.
01:04:31Hurry!
01:04:34They're leaving again.
01:04:41Don't panic!
01:04:42She'll run home.
01:04:43Yes.
01:04:43What happened is that we're getting up to me.
01:04:45Damn.
01:04:45The fuck?
01:04:46She tell me who did G 안됩.
01:04:49Yes.
01:04:51You have to wait?
01:04:57I'm waiting.
01:04:58Oh.
01:04:59It's a 2,30 feet.
01:04:59I'm on a problem.
01:05:01It's never a problem.
01:05:02Even the windcast for years ago, it can't be over 20 feet.
01:05:09Don't go anywhere.
01:05:10If the sea is going to stay.
01:05:11We're not going to be able to go to the next 5th floor.
01:05:15Don't worry. The water is already stopped.
01:05:17I'm already telling the people to come.
01:05:19We're going to go to the next 7th floor.
01:05:22Please go!
01:05:23I see the water is at least 4,50 square feet.
01:05:26We must go to the next floor.
01:05:33I see the water is at least 4,50 square feet.
01:05:37We must go to the next floor.
01:05:38If it's 4,50 square feet,
01:05:42we'll be able to go to the next floor.
01:05:46Please go!
01:05:48Please go!
01:05:48If we go to the next floor,
01:05:49the minut so high,
01:05:49the door will not be opened.
01:05:53I feel no problem.
01:05:55I'll be sure to wait for the next floor.
01:05:57It's not the floor to the next floor.
01:05:58It must be possible.
01:05:58I'll be on the next floor.
01:05:59The next floor is going to be 30 feet.
01:06:15Let's go!
01:06:41I don't know.
01:07:00What is that?
01:07:01The army is here!
01:07:02Come on!
01:07:03Come on!
01:07:04Come on!
01:07:10Look!
01:07:30Come on!
01:07:33Come on!
01:07:34Come on!
01:07:35Come on!早知道跟沈乐去五十五楼
01:07:55!幸亏跟着孩子上来了太可怕了幸好我们听了小乐的话救命啊
01:08:25放大水了快跑啊别叫了水淹不到这儿水已经停了失愧老子住的顶层豪华小房不然也跟这些穷鬼一样淹死了是啊不然人穷命欠这种时候还说凤凉话你们还是人吗你怎么跟老子说话的你知道老子是谁吗你怎么跟老子说话的
01:08:53你知道老子是谁吗齐队长你没事吧死了是我固执的害了大家现在不是自责的时候你们要组织自救嗯吵死了老子不想和穷鬼待一块海里斯回房间你怎么才是穷鬼呢老子有的事情还以为救援对抗差点害死老子我都也没料到水灾这么重之前是我五断了
01:08:59我会保护大家到救援来我是秦峰敦号酒店有大量遇难人员收到请恢复
01:09:14姓名年龄儿子我们都从神殿出来了怎么还有这么多灾难可能是没有预配稳定死查才会引发天灾不断呼叫总部呼叫总部队长怎么样了
01:09:38还是联系不到基地所有频道都试过了全是电流声无线电失联了什么意思我们只能等死了水灾已经停止我为什么还是没能离开系统多灾难系统难道还要大灾水灾已经停止我为什么还是没能离开系统多灾难系统难道还要大灾大家别慌我再试试其他办法一定能联系上基地
01:10:07等他最近每次使用黄金铜都会偷偷我看来不能随便使动不快去撞子底下超强地震马上来了地震真的假的酒店地震预警都没想的哪会有大地震
01:10:35他在这确实你让了快跑啊结束了这就结束了我特么以为多大点事大家别乱动听声乐的到了水又下来了怎么还有鱼呢
01:10:39I don't know.
01:10:4210-10
01:10:43How are you?
01:10:4410-10
01:10:4510-10
01:10:4710-10
01:10:4810-10
01:10:4910-10
01:10:5010-10
01:10:5110
01:10:5110
01:10:5110
01:10:5310
01:10:5610
01:11:0410
01:11:0710
01:11:0710
01:11:0711
01:11:0811
01:11:0915
01:11:1816
01:11:2316
01:11:2316
01:11:2316
01:11:2316
01:11:2317
01:11:23That's what I'm going to do!
01:11:27No!
01:11:28It's going to cause the building has been destroyed!
01:11:30It's going to kill him!
01:11:31Hurry!
01:11:31Come on!
01:11:33Come on!
01:11:33Come on!
01:11:35Come on!
01:11:41Come on!
01:11:43In the jungle of the怪獸,
01:11:44has already appeared!
01:11:48In the jungle of the怪獸,
01:11:49has already appeared!
01:12:00I've got an eye on the other side.
01:12:02It's just one of them!
01:12:03All the others!
01:12:04A lot of them!
01:12:05There's only one!
01:12:06What's going on?!
01:12:06We're in the jungle of the bitch!
01:12:07We're in the jungle of the bitch!
01:12:13We know that the怪獸 has come out!
01:12:14I've got a子弾!
01:12:15I didn't have a子弾!
01:12:16No!
01:12:17Use the gun!
01:12:18I'll come back for this!
01:12:19I'll tell them to hear!
01:12:21No!
01:12:22No!
01:12:22I'm sorry.
01:12:24I'm sorry.
01:12:25My mother will be able to protect you.
01:12:31I'm not sure.
01:12:34I'm not sure.
01:12:35I'm not sure.
01:12:41They came!
01:12:42They came!
01:12:42They came!
01:12:56They came!
01:12:56They finally came!
01:12:58Let's leave this place!
01:13:00The whole world has exploded.
01:13:02I'm going to take a look at the event.
01:13:05The whole world has exploded.
01:13:06The whole world has exploded.
01:13:07Is it possible?
01:13:08The研究院 is trying to research the way.
01:13:11I don't need to research it.
01:13:12I know the reason.
01:13:15This stuff is all related to the神殿.
01:13:18Let's take a look at the children.
01:13:20Let's take a look at the people from the神殿.
01:13:22We have all left behind the people.
01:13:24We can take a look at the truth.
01:13:27How could this happen?
01:13:29Please.
01:13:30Let's take a look at these people.
01:13:34Go ahead.
01:13:35Hurry up to the研究院.
01:13:36Let the doctor's亲 to the研究.
01:13:38We don't have to.
01:13:39We will go back to the神殿.
01:13:42Don't worry.
01:13:43Let's take a look at them.
01:13:43Let's take a look at the hospital.
01:13:46Let's take a look at the hospital.
01:13:55It's stupid.
01:14:00It's stupid.
01:14:02Let's take a look at the hospital.
01:14:07Let's take a look at the hospital first.
01:14:13It extremely délicit.
01:14:15We won't be made by the do
01:14:15It will be more and more.
01:14:17If the玉佩 is still alive,
01:14:18we can maintain this situation,
01:14:19and prevent all the diseases.
01:14:23Congratulations.
01:14:24The one who is born.
01:14:26The one who is born.
01:14:28The one who is born.
01:14:29What is it?
01:14:34The one who is born.
01:14:34The玉佩 is still in your place.
01:14:37The one who is born.
01:14:40You can tell me.
01:14:41I have never heard of玉佩's重要.
01:14:43Why did you not take the玉佩?
01:14:45Why did you not take the玉佩?
01:14:45Who knows,
01:14:45it is a matter of fact.
01:14:47It is a matter of fact.
01:14:50The entire world is still in trouble.
01:14:52You can do it for money.
01:14:53Okay.
01:14:54Let's go.
01:14:55If the玉佩 is still alive,
01:14:57we will come back to the玉佩.
01:14:59We will come back to the玉佩.
01:15:01We will come back to the玉佩.
01:15:01How will you come back to the玉佩?
01:15:08We will come back to the玉佩.
01:15:11You will come back to the玉佩.
01:15:15We will come back to the玉佩.
01:15:18I hope you will come back to the玉佩.
01:15:22You will come back to the玉佩.
01:15:24I will come back to the玉佩.
01:15:25Take the玉佩!
01:15:28These are all sorts of monsters.
01:15:32Generalna,
01:15:33we are so many people who have been
01:15:42We will not be able to die again.
01:15:44We really need to die in the end of the day.
01:15:50This...
01:15:52What kind of animal?
01:15:55They are going to be火ed!
01:16:13We need to get started in the war.
01:16:14Why did you find out there?
01:16:15Once you think of my daughter's story,
01:16:17you only can he order to leave this beast.
01:16:20The devil will be ready to go back.
01:16:21The real enemy will be back.
01:16:22We need to be able to quickly find us from the originator.
01:16:24I see that you finally know from the originator.
01:16:26You're ready to catch them in the research industry.
01:16:28Do not, ask me!
01:16:30We need the money to go back!
01:16:31We need to get him to theinci殿...
01:16:33What's that new before we need?
01:16:35The fire fire is too heavy.
01:16:36The fire still is almost on fire.
01:16:37The fire is ready to battle.
01:16:38Let's go again.
01:16:40Let's go!
01:16:42Come on!
01:16:48We're here!
01:16:59We're here!
01:17:00Let's go!
01:17:01Let's go!
01:17:02Let's go!
01:17:02Let's go!
01:17:02What's the thing?
01:17:03I don't want to go!
01:17:08Let's go!
01:17:08I want to come!
01:17:09I want to go for you!
01:17:11I want to go!
01:17:12I want to go!
01:17:13I'm going to go!
01:17:14My wife, I'll take care of my mother.
01:17:16I'll never let my child out.
01:17:19We're here!
01:17:21Let's go!
01:17:21God, I'm calling you!
01:17:28Let's go!
01:17:32I want to go!
01:17:33Oh
01:17:33I want to go
01:17:41I want to
01:17:43I want to
01:17:43I
01:17:45I
01:17:45I
01:17:48I
01:17:49I
01:17:49I
01:17:49I
01:17:49I
01:17:49I
01:17:49I
01:17:50I
01:17:50I
01:17:50I
01:17:50I
01:17:50I
01:17:51I
01:17:51I
01:17:57I
01:17:58I
01:17:58I
01:17:58I
01:18:00I
01:18:01I
01:18:01I
01:18:01I
01:18:04I
01:18:17I
01:18:17I
01:18:18I
01:18:18I
01:18:18I
01:18:18I
01:18:18I
01:18:18I
01:18:18I
01:18:19I
01:18:19I
01:18:19I
01:18:19I
01:18:19I
01:18:20I
01:18:20I
01:18:20I
01:18:20I
01:18:21I
01:18:21I
01:18:21I
01:18:21I
01:18:49I
01:18:49I
01:18:51I
01:19:02I
01:19:03I
01:19:05I
01:19:06I
01:19:15I
01:19:16I
01:19:16I
01:19:16I
01:19:16I
01:19:17I
01:19:21I
01:19:24I
01:19:27I
01:19:27I
01:19:27I
01:19:27I
01:19:27I
01:19:28I
01:19:28I
01:19:28I
01:19:28I
01:19:28I
01:19:28I
01:19:30I
01:19:30I
01:19:30I
01:19:30I
01:19:31I
01:19:31I
01:19:32I
01:19:40I
01:19:41I
01:19:43I
01:19:44I
01:19:47I
01:19:47I
01:19:48I
01:19:48I
01:19:48I
01:19:49I
01:19:49I
01:19:49I
01:19:50I
01:19:50I
01:19:50I
01:19:52I
01:19:53I
01:19:53I
01:19:53I
01:19:53I
01:19:56I
01:20:03I
01:20:06I
01:20:07I
01:20:07I
01:20:08I
01:20:08I
01:20:08I
01:20:10I
01:20:10I
01:20:10I
01:20:11I
01:20:13I
01:20:13I
01:20:14I
01:20:20I
01:20:21I
01:20:21I
01:20:21I
01:20:21I
01:20:22I
01:20:23I
01:20:23I
01:20:24I
01:20:24I
01:20:28I
01:20:34I
01:20:40I
01:20:41I
01:20:41I
01:20:41I
01:20:41I
01:20:41I
01:20:48I
01:20:49I
01:20:51I
01:20:52I
01:20:52I
01:20:52I
01:20:56I
01:20:58I
01:20:59I
01:20:59I
01:20:59I
01:21:14I
01:21:15I
01:21:16I
01:21:26I
01:21:26I
01:21:27I
01:21:27I
01:21:27I
01:21:28I
01:21:28I
01:21:28I
01:21:28I
01:21:29I
01:21:29I
01:21:30I
01:21:30I
01:21:31I
01:21:32I
01:21:33I
01:21:33I
01:21:34I
01:21:34I
01:21:35I
01:21:35I
01:21:35I
01:22:15I
01:22:16I
01:22:16I
01:22:17I
01:22:17I
01:22:17I
01:22:17I
01:22:18I
01:22:18I
01:22:18I
01:22:18I
01:22:18I
01:22:20I
01:22:21I
01:22:28I
01:22:29I
01:22:29I
01:22:33I
01:22:34I
01:22:35I
01:22:36I
01:22:37I
01:22:51I
01:22:52I
01:22:52I
01:22:53I
01:22:54I
01:22:54I
01:22:55I
01:22:55I
01:22:55I
01:22:55I
01:22:56I
01:22:58I
01:23:01I
01:23:04I
01:23:09I
01:23:10I
01:23:10I
01:23:11I
01:23:11I
01:23:12I
01:23:12I
01:23:13I
01:23:13I
01:23:13I
01:23:14I
01:23:14I
01:23:21I
01:23:29I
01:23:29I
01:23:30I
01:23:30I
01:23:30I
01:23:34I
01:23:37I
01:23:38I
01:23:54I
01:23:55I
01:23:55I
01:23:55I
01:23:56I
01:23:56I
01:23:56I
01:23:56I
01:23:56I
01:23:56I
01:23:58I
01:23:59I
01:24:02I
01:24:13I
01:24:14I
01:24:14I
01:24:14I
01:24:14I
01:24:15I
01:24:15I
01:24:17I
01:24:19I
01:24:19I
01:24:20I
01:24:20I
01:24:20I
01:24:21I
01:24:21I
01:24:21I
01:24:59I
01:25:02I
01:25:02I
01:25:02I
01:25:02I
01:25:07I
01:25:16I
01:25:17I
01:25:24I
01:25:25I
01:25:26I
01:25:26I
01:25:26I
01:25:27I
01:25:27I
01:25:27I
01:25:28I
01:25:28I
01:25:31I
01:25:32I
01:25:32I
01:25:35I
01:25:51I
01:25:54I
01:25:55I
01:25:55I
01:25:55I
01:25:55I
01:25:56I
01:25:56I
01:25:56I
01:25:57I
01:25:57I
01:25:57I
01:25:57I
01:25:58I
01:25:59I
01:25:59I
01:25:59I
01:26:02I
01:26:13I
01:26:14I
01:26:14I
01:26:14I
01:26:14I
01:26:14I
01:26:14I
01:26:15I
01:26:15I
01:26:28I
01:26:57I
01:26:58I
01:27:02I
01:27:03I
01:27:03I
01:27:13I
01:27:14I
01:27:15I
01:27:16I
01:27:16I
01:27:28I
01:27:28I
01:27:28I
01:27:28I
01:27:28I
01:27:28I
01:27:29I
01:27:29I
01:27:29I
01:27:30I
01:27:30I
01:27:30I
01:27:35I
01:27:35I
01:27:35I
01:27:36I
01:27:42I
01:27:42I
01:27:42I
01:27:42I
01:27:59I
Comments

Recommended