00:00唯有实力才是永恒,唯有追藩,方可领悟永生。
00:30这蛮荒神庙的建筑真是宏伟壮观。
00:54蛮荒神庙,我们进去吧。
00:57这,这好像有点阴森啊。
01:02快等等我啊!
01:04。
01:04啊,快等等我啊!
01:04。
01:06啊,快等等我啊!
01:06In the temple of the temple, it is strange, and it is a long time ago.
01:11I don't know if there was a temple temple at the time.
01:13Come on, the temple!
01:16Wow, the temple is really good!
01:22It's still safe here.
01:25Let's go ahead and set it up before.
01:28Okay.
01:32I'm here, I'm here!
01:34I'm a baby!
01:37Heh heh.
01:38There's also a ghost.
01:40This is definitely not enough!
01:51This temple is still good.
01:53It's possible to be a temple temple.
01:58Oh, it's so bad.
02:02This temple temple can be done again.
02:07The wonder of the dead of the dead of the dead of the dead of the dead of the dead.
02:11To the dead of the dead, the temple will be stronger.
02:17The temple is stronger.
02:22The temple is a回 to the dead of the dead.
02:23What are you doing?
02:26The dead of the dead?
02:28I'm going to get you!
02:30Oh my god, this thing is too close!
02:37The shield of the dragon...
02:39That's a great deal.
02:41Unfortunately, I don't know how to practice.
02:46The shield of the dragon...
02:48The shield of the dragon...
02:49It's supposed to be used to use the 5th of the dragon.
02:52The 5th of the dragon will not use the dragon.
02:55The dragon's dragon is not complete.
02:57Ah!
02:58You've got the dragon's dragon.
03:00If you use the 5th of the dragon's dragon,
03:02you can use the dragon's dragon.
03:03You can use the dragon's dragon.
03:05That's right!
03:06I'm going to get him to the dragon's dragon.
03:08I feel it's getting worse.
03:36I'm going to take this!
03:37Oh my god.
03:38Sorry.
03:40I wanted to work out some of the dragon,
03:42and a ninja is defender.
03:43Ah.
03:44I'm willing to work out these Entwicklung of the dragon two kings.
03:48Now this is Centained Angstone and鎖,杀
03:50Wars��ött you.
03:54这五本的买卖做的确实痛快
03:56宝宝 这弓箭你要吗
03:58我不要 我不会有弓
04:01宝寒 灭星道的那颗金丹你也炼化了吧
04:06好 实力提升了 寻找五星灵根才更有把握
04:11对啊 对啊 咱们先炼化金丹 再去找五星灵根
04:17好吧 那现在 我就炼化灭星道的金丹
04:24金丹瓦解 本拳神通
04:34宝寒哥哥 好像又厉害了很多啊
04:37古是五种神通
04:44你才神通五重天人境 就至少有一百二十万猎马奔腾之力
04:46以后蜕变为金丹 还不知道会厉害到什么程度
04:54这些神通还是一片散沙
04:55如果练到神通六重归一境
05:00所有神通都凝聚成一道本命俘虏
05:03便是神通九重天地法相的对手
05:05也可以硬拼一下
05:06我们走
05:24哇 那是什么啊
05:26好浓郁的五星灵机
05:33我们下去看看
05:34诶 等等我呀
05:40放寒 这座传送门后面 应该就是五星灵根的所在之地
05:52不错 看来五星灵根就在此处了
05:55诶 放寒哥哥 我们快进去吧
05:59哼
06:02就你着急
06:04哼 哼 哼 哼
06:08我们走
06:13哼
06:30哼
06:31哼
06:31哼
06:31哼
06:31哼
06:32哼
06:32哼
06:34Yann, do you think we're still in the world again?
06:40The sky is still in the past.
06:42I'm afraid we're already here in a small world.
06:50Ah, you guys, look!
06:53The Earth of the Earth?
06:56The Earth of the Earth?
06:57弦 弦 弦
07:04五行之地
07:08五行之地是什么东西
07:09哼 既然叫五行之地
07:13那五行灵根肯定就在此处了
07:14看来我们来对地方了
07:21走 我们看看这五行之地
07:23有何奇异之处
07:32那是什么
07:34火鸭群
07:36这是离火之精凝结成的火鸭
07:38一群三千只以上的火鸭势力
07:41可以比着上一个金丹高手
07:52行臣 你保护好宝宝
07:55我去收了这群火鸭
08:05陪地水黄泉
08:30这群火鸭都不会被火鸭势力
08:32这群火鸭势力
08:35还真是一处堵地
08:36The five-man energy is the five-dimensional, so only the five-dimensional magic is more than enough.
08:43Even if there aren't five-dimensional magic, the five-dimensional magic can be achieved.
08:48That's too good!
08:50Let's go, we can continue to find other five-dimensional magic.
08:52I'm tired!
09:01Oh my god, let's go to sleep. I'm tired.
09:07Good.
09:12We've already played several of them. I don't have to do it.
09:16Oh my god, you're not going to sleep.
09:19How did you do it again?
09:49This is the
09:57I'm going to come here again!
10:00This is the fish of the sea of the sea.
10:05What?
10:06The sea of the sea!
10:22Father, how long have we been to the 5th floor?
10:27We've been to the 5th floor for 10 days.
10:30We've been killed for 10 days.
10:32I feel that once again, the 5th floor is going to be filled with the 5th floor.
10:37It's too late.
10:41What's that?
10:51The 5th floor is the 5th floor.
11:04This...
11:06The 5th floor?
11:08It's a 5th floor.
11:11But this is the 5th floor of the 5th floor.
11:17It's the 5th floor of the 5th floor.
11:19I've been so long to meet you like this.
11:24There's a young person who had left me.
11:30But you...
11:31You're not so lucky.
11:35Young people?
11:36What is it?
11:39You're not good for the 5th floor.
11:40You're good for the 5th floor.
11:41You've got a 5th floor of the 6th floor.
11:44I'll kill you.
11:45I can't do this.
11:48You're full of the 5th floor.
11:50You're full of 3rd floor.
12:00You're all a lot.
12:02You're a lot.
12:03You're a lot.
12:04You're all good.
12:06I can't do this.
12:08They're gonna do this.
12:11You're a bit faster.
12:14You're a little bit faster.
12:15Ah!
12:29Ah!
12:31Ah!
12:32Ah!
12:34Ah!
12:35Ah!
12:38Ah!
12:38Ah!
12:39Ah!
12:40Ah!
12:40You can't look at my way!
12:42Just this.
12:44What is your speed?
12:45Ah!
12:45I'm gonna get a step back!
12:47Ah!
12:50I'm gonna be fighting with you!
12:51But...
12:52You're gonna be pushing me!
12:53Ah!
12:55I'm gonna be pushing you to the pain!
13:00Ah!
13:01Ah!
13:02I'm gonna be pushing me!
13:02I'm gonna be pushing me!
13:05Ah!
13:07Ah!
13:08Ah!
13:08Ah!
13:08Ah!
13:09Ah!
13:15Let's go.
13:56Let's go.
14:15Let's go.
14:16Let's go.
14:16Let's go.
14:21Let's go.
14:22Let's go.
14:39Let's go.
14:41Let's go.
14:41Let's go.
14:42Let's go.
14:48Let's go.
15:12Let's go.
15:13Let's go.
15:18Let's go.
15:35Let's go.
16:07Let's go.
16:08Let's go.
16:08Let's go.
16:09Let's go.
16:10Let's go.
16:11Let's go.
16:13Let's go.
16:36Let's go.
17:06,
17:08let's go.
17:15Let's go.
17:20Let's go.
17:21Let's go.
17:21Let's go.
Bình luận