00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34C'est parti !
01:00Un mauvais groupe de rock ?
01:01Non, c'est du rock alternatif.
01:04C'est comme tu veux, mais n'oublie pas tes corvées.
01:07Je me suis inscrit pour un boulot.
01:09Un boulot ?
01:10Ouais, on me propose des responsabilités, de l'avancement, des perspectives d'avenir.
01:14C'est quoi ce boulot ?
01:15Portier au cinéma de High River.
01:17Ouais, c'est pas vrai.
01:18C'est un boulot nul.
01:19Les gens veulent passer un bon moment en allant au cinéma, je déchire leur ticket.
01:23C'est comme si je contribuais aux deux heures de bonheur qu'ils vont passer dans la salle.
01:27Et tu commences quand ?
01:29Je dois avoir le gérant de la salle aujourd'hui, mais c'est une simple formalité.
01:33Ce sera super.
01:34Tu pourras me laisser entrer gratuitement quand je voudrais.
01:38Non, je ferai jamais ça.
01:39C'est contre mes principes.
01:41Oh, je prie monsieur de bien vouloir m'excuser.
01:47Allez, on reprend.
01:49Ouais.
01:51Contre ses principes, d'où il débarque celui-là ?
01:54De la planète où on doit marcher droit ?
01:58Moi aussi j'ai des principes.
01:59Faut pas croire.
02:01Seulement mes principes sont différents de ceux des autres.
02:31Sous-titrage Société Radio-Canada
02:57Sous-titrage Société Radio-Canada
03:16Sous-titrage Société Radio-Canada
03:32Sous-titrage Société Radio-Canada
03:33Eh bien, je vais lui faire quelques analyses de sang et je vais voir si je trouve quelque chose.
03:37Eh, tu vas être gentil, je vais m'occuper de toi.
03:44C'est très gentil.
03:47Je suis désolé, mais je garde quand même ton CV.
03:50De rien.
03:54Alors, monsieur va devoir porter un joli costume ?
03:57J'ai pas le poste, il a embauché quelqu'un d'autre.
04:00Non, c'est pas vrai.
04:01Et pourquoi ?
04:02J'en sais rien.
04:03Je suis sérieux, je suis intelligent et je suis incollable en cinéma.
04:07La Vengeance de l'Homme les a.
04:09Un classique des films d'horreur, 1958.
04:16C'est trop génial.
04:18La pâte originale avait été moulée sur la main de l'acteur.
04:22Tu devrais la voler ?
04:24Oui, bien sûr.
04:25Tu lui rends la manette sa pièce.
04:27Il était censé t'emboucher.
04:29Wilman, tu ne causes de tort à personne.
04:33C'est toi qui le dis.
04:39Il ne t'a pas vue.
04:41Tu parles à une spécialiste du vol et l'étalage.
04:44Des gants, j'en ai volé des paquets.
04:46Personne ne m'a jamais chopé et ils n'ont manqué à personne.
04:49Est-ce que tu peux me dire qu'il s'intéresse à la main de l'homme lézard ?
04:53Allez, prends-la.
05:16Tu te rends compte qu'il est volé ?
05:18Montre, je veux la voir.
05:24Je ne me sens pas rassurée.
05:25Mais pourquoi ?
05:26Mais c'est un vol, ça ne se fait pas.
05:28Ce machin n'appartient à personne.
05:29Dis-toi que c'est un vieux costume d'Halloween.
05:32Ah oui ?
05:33Attention à la vengeance de la main de l'homme lézard.
05:37Griffon !
05:38Griffon !
05:39Arrête ! Arrête !
05:40Ne me touche pas avec un grand rouge cri !
05:42Arrête ! Arrête !
05:52Non, non !
05:54Oh non, non !
05:56Pas par là, reste tué !
05:58Ne sauve pas !
06:00Attends !
06:048 ans d'école vétérinaire
06:07Et je cours après un lama qui me porte un drap !
06:17Je l'ai.
06:18Viens par ici, toi.
06:20Je n'ai jamais vu un animal aussi teigneux.
06:22Tu ne devrais pas faire la sieste, toi.
06:24Tous les autres animaux de la clinique sont en train de dormir.
06:28Ah, c'est peut-être ça ton problème.
06:30Tu ne serais pas insomniaque.
06:37Chéri, je sais que tu n'as rien voulu me dire à propos de ton entretien.
06:40Je n'ai pas plus envie de t'en parler maintenant.
06:47Tu donnes du lait chaud au lama ?
06:48Oui, c'est un sédatif naturel.
06:51J'en donnais à Griffon quand il était petit.
06:53Il avait peur d'aller se coucher parce qu'il croyait qu'il y avait un chou monstrueux sous son
06:57lit.
06:57Maman !
06:58C'est vrai que le monstre à la tête de chou est si méchant ?
07:01J'avais énormément d'imagination à cet âge-là.
07:04Bonsoir.
07:05Tu rentres tard.
07:06On t'a gardé ton dîner.
07:08Où étais-tu ?
07:10Oh, il y a eu un vol au cinéma à Die River.
07:15Je suis maladroit.
07:18Qu'est-ce qu'on a volé ?
07:19Le gant d'un costume.
07:21Tu plaisantes ?
07:22Non, c'est une pièce unique provenant du tournage.
07:24Elle vaut très cher.
07:24C'est incroyable la valeur que ces objets peuvent prendre avec le temps.
07:28Hé !
07:29Et alors ?
07:30Tu as des suspects ?
07:32Non, je t'en prie, Griff.
07:33Tu sais très bien que je ne peux rien dire.
07:34Secret professionnel.
07:35Ça veut dire qu'il n'a aucune piste.
07:37Oui, peut-être.
07:38Mais ça ne saurait tarder.
07:40Les voleurs laissent toujours des indices sur les lieux du crime.
07:42Même s'ils se croient très malins.
07:45Il m'a regardé droit dans les yeux quand il a dit que les voleurs laissaient toujours des indices sur
07:49les lieux du crime.
07:50Oh, ça va, il sait rien.
07:52Griff, je peux te parler ?
07:54Je vais tout lui dire.
07:55Tu ne lui diras rien.
07:57Tu sembles oublier que je suis ta complice et que si tu avoues, ça risque de très mal tourner pour
08:02moi.
08:02Oh, oui, je n'y avais pas pensé.
08:04Écoute, tu me laisses faire, d'accord ?
08:08Griff ?
08:11Griff ?
08:13Oh, je ne sais pas ce qu'elle a, cette porte, elle colle toujours.
08:15Dis donc, il paraît que tu étais au cinéma aujourd'hui.
08:22Oui, j'y étais.
08:24Pour ton travail ?
08:27Oh, oui, oui.
08:31Ça va ?
08:35Jim, finalement, il n'a pas eu poste.
08:40Je suis vraiment désolé.
08:44Je...
08:47Je crois que Griffon a envie de rester tout seul.
08:51Oui, oui, je n'ai pas trop envie de parler.
08:54Oui, je comprends.
08:56Mais tu sais que tu peux tout me dire, fiston.
08:58Si tu as envie de te confier...
09:01Oh, non, je ne crois pas.
09:02Je crois que je n'ai rien à ajouter.
09:11Tu es fatiguée ?
09:13Laisse-toi aller.
09:14Oh, se dormir.
09:17Dorme, je lis.
09:19Dors.
09:24Non.
09:26Non, ce n'est pas moi.
09:27Je n'ai rien fait, laissez-moi.
09:31L'homme bizarre.
09:33Ah !
09:37On affiche le camp.
09:38Ça, alors ?
09:39Comment as-tu fait pour entrer ?
09:40Tout va bien, chérie ?
09:42Oui, ça va.
09:43Je faisais un cauchemar
09:44et cette bestiole est venue me lécher.
09:47Elle a l'air de t'aimer.
09:48Elle est bizarre.
09:50Allez, dans ton enclos.
09:55Ça n'a rien de bizarre.
09:57Tout le monde t'aime beaucoup.
10:01Sauf le gérant du cinéma.
10:04Écoute, ce n'est pas parce qu'il ne t'a pas embauché
10:06qu'il ne t'aime pas.
10:08Et puis, nous, on sait ce que tu vaux.
10:11Tu crois ?
10:13Comment tu me vois ?
10:15Tu es courageux.
10:16Tu parles, j'ai peur de mon ombre.
10:18Griffin, c'est une preuve de courage
10:20d'admettre qu'on a peur.
10:23Tu sais affronter tes terreurs.
10:25Tu ne leur tournes pas le dos, c'est bien.
10:28Tu es intelligent, tu as un cœur en or.
10:30Tu dis ce que tu penses
10:31et tu penses ce que tu dis.
10:32Mais papa,
10:34je ne suis pas celui que tu crois.
10:46Voilà notre plan.
10:47Quand personne ne regardera,
10:49je te ferai un petit signal
10:50et tu replaceras la main.
10:51Oh oui, et comme ça,
10:52je pourrai enfin avoir la conscience tranquille.
10:55Oh non.
10:56Quoi ?
10:56Ils ont embauché un vigile.
10:58Il doit y avoir d'autres objets de valeur dedans.
11:00Comment on va faire pour remettre la main à sa place ?
11:02Oui, vous comprenez,
11:02l'assurance ne marche pas.
11:03Oui, bien sûr.
11:04Oh non.
11:05Salut.
11:05Du calme,
11:06tu es son fils adoré,
11:07il ne soupçonne rien.
11:07Eh ben, il va vite de chanter.
11:09Ça va ?
11:10Papa ?
11:11Dites-moi,
11:12le gérant m'a dit que vous étiez là
11:13après les cours
11:13quand la main a été volée.
11:17Écoutez,
11:17je suis obligé de vous interroger,
11:19vous le comprenez.
11:20Si je ne le fais pas,
11:21on va croire que je veux vous protéger.
11:23Oui, on comprend.
11:24Eh bien,
11:25Griffin et moi,
11:26on avait une perme en dernière heure hier,
11:28alors on est venus beaucoup plus tôt.
11:30On s'est pointés ici,
11:30environ une heure
11:32avant le début de la séance.
11:34À mon avis,
11:35c'est le nouveau portier
11:36que tu devrais interroger.
11:43Griffin ?
11:44Je crois aussi.
11:45Bien, je vais le faire.
11:47Mais je veux que vous passiez
11:48tous les deux au poste.
11:54Oh, c'est fichu.
11:55Il a lâché le morceau.
11:59Kathleen ?
12:03Je te remercie, Griffin.
12:11C'est la première fois
12:12que je mens à mon père.
12:14Je ne te crois pas.
12:15Bon, d'accord.
12:16Une fois,
12:16j'ai jeté une pêche
12:17presque sans le faire exprès
12:18dans les toilettes
12:18et j'ai tout inondé.
12:19Mais ça,
12:20c'est beaucoup plus grave.
12:22Justement,
12:22je vous cherchais.
12:23Ah, salut.
12:24Qu'est-ce que tu veux ?
12:25C'est moi qui ai eu la place
12:27de portier.
12:28Quoi ?
12:28Tu avais fait une demande ?
12:29Je te jure que j'allais te le dire.
12:31Je le voulais vraiment,
12:32mais tu avais l'air
12:32de tenir tellement à ce poste.
12:34Maintenant,
12:35ça n'a plus d'importance.
12:35On m'a viré.
12:37On a volé un truc dans l'entrée
12:38et on me soupçonne.
12:41Oh, Brett.
12:42Il faut que j'y aille.
12:43Ton père m'attend.
12:48Attends,
12:49on se calme,
12:50on va arranger ça.
12:51Et qu'est-ce que tu comptes faire ?
12:52C'est mon meilleur ami
12:53et il s'est fait virer
12:54pour un truc que j'ai fait.
12:55Écoute,
12:55on n'y peut rien,
12:56c'est lui ou nous.
12:57Nous,
12:57c'est surtout toi
12:58qui crains là-dedans.
12:59Je te signale que c'est toi
13:00qui risque de tout perdre
13:01dans le coup.
13:02Tu as entendu ce qu'a dit ton père.
13:04S'il te sait impliquer,
13:05il ne fera rien pour te protéger.
13:07Tu auras un casier judiciaire
13:08et plus personne ne te respectera
13:09ou ne te fera confiance.
13:11Arrête de m'enfoncer,
13:12tu veux ?
13:21C'est toujours chacun pour soi.
13:24Si je ne m'occupe pas de moi,
13:26personne ne me fera à ma place.
13:28Et dire que je devais recommencer
13:30une nouvelle vie.
13:33J'aime pas quand tu me regardes comme ça.
13:48Ah, tu vois là,
13:49je ne t'attendais plus.
13:50Comment ça s'est passé ?
13:55Tu veux me repasser le morceau ?
13:56Il est chouette.
14:11C'est moi qui ai piqué la main.
14:14Quoi ?
14:15Je n'arrive pas à comprendre
14:16ce qui m'est passé par la tête.
14:18C'est un coup de folie.
14:19Je ne pensais pas
14:19que ça prendrait de telles proportions.
14:21Et c'est toi qu'on accueille.
14:22Il faut que tu dises à ton père
14:23que c'est toi.
14:24Il ne t'en voudra pas.
14:25Ah non, ça, tu le connais très mal.
14:27Il me fallait des patins.
14:28C'est pour ça que je voulais ce job.
14:30Sans patins,
14:30je ne pourrais pas jouer au hockey
14:31cette année.
14:32C'est plus compliqué que tu le crois.
14:39Elle aussi, elle est dans le coup.
14:43Alors c'est elle que tu protèges.
14:45Nous, on se connaît
14:46depuis la maternelle.
14:47Ne m'oblige pas
14:47à choisir entre elle et toi.
14:52Il faut qu'on trouve
14:53une solution.
14:55Je crois que tu en as assez fait, toi.
14:57C'est moi qui ne les volais pas, elle.
14:58Il faut qu'on se serre les coudes, d'accord ?
15:00Je crois qu'il y a un moyen
15:02de tout arranger.
15:04Mais il y a un risque
15:05qui est non négligeable.
15:09Vous marchez ?
15:30Qu'est-ce que tu fabriques ?
15:38Le Vigil est parti, ça y est.
15:40Ah, c'est parfait.
15:42Il fait sa ronde
15:42toutes les six minutes.
15:43Ça nous laisse largement
15:44le temps de replacer le gant.
15:47Mais t'en mets un temps.
15:49Je croyais que t'avais déjà
15:49crocheté des serrures.
15:53Après toi ?
16:12Il vérifie la copie.
16:15Mais je préfère abandonner.
16:17Ah non, tu vas battre tes conflits.
16:19On ira jusqu'au bout.
16:21Je les fais.
16:22L'amemi.
16:23C'est parti.
16:49L'amemi.
16:55Qui est là ?
17:10On fait quoi ?
17:11On ne peut plus sortir par la porte de derrière à cause du gérant.
17:15La porte de devant.
17:16Non, non, non, c'est trop tard, le vigile va revenir.
17:18Dépare cette porte.
17:20Mais t'es dingue, cette porte qu'on met sur le toit.
17:22C'est pas tout, il faut que j'aille replacer le camp.
17:25Viens, on t'attendra sur le toit.
17:27Attends.
17:29Laisse aussi cette note.
17:33Brett Steven, c'est un homme innocent.
17:36Tu te prends pour un homme ?
17:38Ça fait plus dramatique, non ?
17:40Hein ?
17:417, 3, 4, 5, 6, 5, 6, 7, 9.
18:13Oh, c'est fichu.
18:14Il va coincer Griffon, mais qu'est-ce qu'on peut faire ?
18:18Je vais créer une diversion.
18:20Arrête, c'est de la folie !
18:22Je dois aider mon meilleur ami.
18:28Hey !
18:32Ne bouge pas !
18:42Il va rentrer, ce fichu grand !
18:53Reviens tout de suite, ce petit voleur !
19:00Je n'ai pas intérêt à moi sur ici.
19:18Cherif Lowe ?
19:20Oui, j'écoute.
19:22Nous avons une effraction au cinéma.
19:25Oh, c'est pas vrai.
19:30Je suis fermé !
19:35Kathleen !
19:36T'es là-haut ?
19:40Qu'est-ce que t'attends ? Descends !
19:41Comment veux-tu que je fasse ?
19:43Descends le long de l'arbre.
19:46Je peux pas ! Il est trop loin !
19:48Il est pas si loin que ça. Tu peux y arriver.
19:54Dépêche-toi !
20:01Tiens bon, ça va aller.
20:03T'as une branche juste sous ton pied. Pose-le doucement.
20:06Dans quel pétrin je me suis fourrée.
20:09Tiens bon.
20:10Tu vas y arriver.
20:13Surtout, ne lâche pas prise.
20:17Tu t'en sors à merveille.
20:18J'aimerais mieux être ailleurs.
20:20C'est bon, encore un effort.
20:22Maintenant, il faut que tu sautes.
20:29C'est décontent !
20:39Katelyn !
20:41Katelyn !
20:41Phil !
20:42Je ne peux pas vous laisser comme ça.
20:45Ça ne sert à rien que tout le monde se fasse attraper.
20:48Ne reste pas dans le coin.
20:55Griffin !
21:00Bon, on va essayer d'arranger cette histoire.
21:27Je ne comptais plus sur toi.
21:30J'aimerais pouvoir discuter, mais ce n'est pas le moment.
21:45Alors voilà, d'abord j'ai entendu du bruit ici, dans l'entrée.
21:51Ah, en tout cas, le gant est revenu.
21:54Je peux t'affirmer sans l'ombre d'un doute
21:56que je viens de vivre l'épreuve la plus terrible de toute mon existence.
21:59Je suis de ton avis.
22:02Comment ça va ?
22:04Tout ce que je peux dire, c'est que ça m'a appris quelque chose.
22:07Quoi ? Que le crime ne peut pas ?
22:08Qu'il ne faut pas embêter l'homme les a ?
22:11Non.
22:12Non, c'est que tu es plus compliqué que je le croyais.
22:15Ça ne te dérange pas de voler,
22:16et pourtant tu es venu me sortir du placard.
22:19C'est simple, tu n'es pas le seul à avoir des principes.
22:22Oui, je vois ça.
22:25On dirait notre chanson.
22:35Dory a réussi à ce que le lama s'endorme.
22:37Je ne pensais pas qu'un jour notre chanson servirait de berceuse.
22:40Oh, je le comprends.
22:42Moi aussi, votre musique me fait l'effet d'un soporifique.
22:44Ah, toujours aimable.
22:48Tu sais,
22:50elle déteste qu'on lui touche les cheveux.
22:53Griffin !
22:54Ne me touchez pas !
22:57Attention !
22:58Si vous me touchez, je crie...
22:59Non, ça ne peut pas !
23:01Je suis allée aider Griffin,
23:03mais Brett est restée jusqu'à ce que je descende du toit.
23:05Alors, c'est grâce à eux que j'ai compris
23:07qu'un crime qui ne fait pas de victimes n'existe pas.
23:10Et qu'il y a aussi des gens qui valent la peine qu'on les aide.
23:13...
23:13...
23:13...
23:14...
23:16...
23:47...
24:17...
Commentaires