00:00Halkbank'ın katkılarıyla
00:01Önce halk, sonra bankayız Halkbank
01:01Toplumumuzda tabii şöyle bir yemek geleneği vardır.
01:05Ne kadar yemek yerseniz yiyin,
01:08ne kadar acılı yerseniz yiyin,
01:10ne kadar tuzlu yerseniz yiyin
01:12ama sonunu tatlıyla bağlarsınız.
01:15O bakımdan da şehrimizde
01:17peynirli ilmik helvası da dahil
01:19yemeklerin tatlıyla ne güzel bağlandığını
01:23siz de görürsünüz.
01:35Coğrafi işaret, geçmişi korur,
01:37bugünü güçlendirir, geleceği de inşa eder.
01:40Önemli olan coğrafi işaretin
01:41ürünü adını almak değildir.
01:43Onların ustalığını, hikayesini
01:46ve o dönemki kültürünü
01:47gelecek kuşaklara aktarabilmektir.
01:49Biz coğrafi işaret çalışmalarımıza
01:51baktığımız zaman bizim asıl görevimiz
01:54burada yaşamış birçok medeniyetten
01:56kalan mutfak kültürünü
01:57gelecek kuşaklara aktarmaktır.
01:59Bununla da ilgili coğrafi işaret çalışmalarına
02:01başladığımız zaman
02:02birçok Osmanlı olsun, diğer yazılı kaynaklarda
02:06o dönemlerde buralarda olmuş yemekleri
02:08gün yüzüne çıkarmak için
02:10birçok bilimsel çalışma yapıyoruz.
02:11Makaleleri tarıyoruz.
02:13Daha sonrasında ise bunların
02:14alınmasıyla ilgili çalışmalar yapıyoruz.
02:28Tereyağı eritiliyor.
02:30Sonradan irmik katılıp
02:31o kavruluyor biraz.
02:33Hafif esmerleşince
02:34bir tarafa konuluyor.
02:36Bunun tarifinde
02:37bir bardak irmik ise
02:39bir buçuk bardak şeker,
02:41iki bardak su.
02:42İrmik kavrulduktan sonra
02:44bir tarafa konuluyor, suyu dökülüyor.
02:46Suyu döküldükten sonra
02:47şekere de dökülüyor.
02:48Şeker ile beraber pişiyor.
02:50Belirli bir kıvama geldikten sonra
02:53Hatay'a özgü
02:54künefenin peynirinden
02:56ama yapılıyor bugüne.
02:57O peyniri de katıyoruz.
02:59Kapağı kapıyoruz tencerenin.
03:01O kendi halinde yumuşuyor.
03:03Ondan sonra
03:03dövme usulüyle
03:05dövülüyor ve sülme olayı oluyor.
03:08Bu da aynı memleketimizin
03:10özel bir irmik helvası oluyor.
03:24Peynirli ilmi kervası
03:26künefeden sonra
03:27yapılan bir tatlı.
03:29Künefelik peynirle yapılır.
03:31Çok bilinen bir tatlı değil.
03:33Hatay dışında.
03:33Hataylılar bunu kendi evinde yapardı.
03:35Künefeye göre biraz daha hafif bir tatlı.
03:38Biz de bunu birkaç kere
03:40müşterilerimize sunduk.
03:42Çok beğeni aldı.
03:43Çünkü insanlar şu anda
03:44alternatif tatlılar arıyor.
03:46Biz de künefenin yanında
03:47şu anda
03:48peynirli irmik helvasını
03:49takdim ediyoruz.
03:51Peynirli irmik helvası
03:52gerçekten çok hafif bir tatlı.
03:54Yani böyle çok ağır tatlı
03:56yemeyi sevmeyen insanların
03:58alternatif bulduğu bir tatlı.
04:00Unutulmuş bir lezzetimizi
04:01tescillendikten sonra
04:03insanlara sunduğumuz için
04:04biz de bunu ön plana attık.
04:06Sayın Valimize çok teşekkür ediyoruz.
04:09Yaklaşık 30-40 tane daha
04:11tescillendi.
04:12Unutulan lezzetlerimiz şu anda
04:14tekrardan gün yüzüne çıktı.
04:16Bunun mutluluğunu yaşıyoruz.
04:17Biz de künefeci olarak
04:19künefeden sonra
04:20alternatif olarak
04:21irmikli helva tatlısını
04:22insanların
04:23damağına sunuyoruz.
04:36İrmik helvası her tarafta yapılır.
04:39Ancak Hatay'ımızda yapılan
04:41irmik helvası daha çok
04:43buranın kendine has
04:44özel peynirinin
04:46irmikle buluşturularak
04:48yapılmasından kaynaklanır.
04:50tabi biz künefe ile
04:53dünyada nam salmış
04:55bir şehriz.
04:56Künefenin de içinde
04:58özel peynir vardır.
04:59Dolayısıyla
05:00buradaki en önemli husus
05:02peynirin
05:04tatlıyla buluşturulmasıdır.
05:06Bu konuda da
05:07biz
05:08peynirli irmik helvası
05:09noktasında da
05:10zaten en iyisiyiz
05:11diyebilirim.
05:13Yani insanlar
05:14şehrimize geldiğinde
05:16olabilir
05:17künefe yemeyebilir ama
05:18künefe yemiyorsa da
05:20en azından
05:21peynirli irmik
05:22helvası yiyip
05:23buradaki o peynirin
05:25tatlıyla
05:26nasıl buluştuğunu da
05:28tatmış olur.
05:35İrmikli helvamız
05:37evlerde yapılırdı.
05:38Şimdi talep olduğu için
05:39isteğe göre
05:40bu irmik helvasını da
05:42yapıyoruz.
05:42Hatay'a özgü olarak.
05:44Bu helvayı da
05:45tanıtım yaptık.
05:46ve insanlara
05:47sunmaya devam ediyoruz.
05:49Kullanmış olduğumuz
05:50peynir
05:51Hatay'a özgü bir peynirdir.
05:53Bu mayalanmış
05:54ve belirli bir süreden sonra
05:56mayaya geldikten sonra
05:57bu sünme olayı olur.
05:59Mayaya gelmezse
06:00sünme olayı olmaz.
06:02Mayası geçerse
06:03eşki bir tat verir.
06:05Bu yani tam bir
06:06mayaya gelmeli ki
06:07ondan sonra
06:08sünme olayı ola
06:09ve lezzeti de
06:10çok güzel olur.
06:18peynirli ilmik helvasını
06:20gelip de
06:20tadamayanlar
06:21yolu Antakya'ya
06:22düşemeyenler
06:23ki inşallah
06:23düşer diyorum.
06:24Evde yapılması için
06:26bir bardak
06:27irmik
06:28bir buçuk bardak
06:29şeker
06:30bunları karıştırıp
06:31kaynatıyorlar
06:31suyla beraber.
06:33En son peynir
06:34Antakya künefesine yapılan
06:35irmik helvasında
06:36kullanılan
06:37tuzsuz
06:38künefelik peynir
06:39diye geçer.
06:40Eğer onu bulamıyorlarsa
06:41alternatif olarak
06:43şunu söylüyorum
06:44bir gün öncesinden
06:45varsa
06:45tuzsuz peynir
06:46veya dil peyniri
06:48biraz tuzluysa
06:49dil peynirini
06:50suda bekletsinler.
06:51Biraz tuzunu bıraksın.
06:52Bir iki kere
06:53onun suyunu değiştirsinler.
06:54İmkanı olmayanlar
06:55için söylüyorum.
06:56Antakya'dan
06:57getirebiliyorlarsa
06:58eş dostlu akraba
06:59getirsin
06:59tuzsuz peynirini.
07:01Ama tuzlu peyniri
07:02onu
07:02suyunu değiştirerek
07:04tuzsuz'a çevirip
07:05en son
07:05her şey kaynadıktan sonra
07:07peynirini üzerine atıp
07:09güzelce bir
07:09bizim buradaki
07:10aşür dövmesi var.
07:12Onun gibi döverek
07:13peyniri yedirirlerse
07:15aynı görecekleri gibi
07:16şekilde
07:17uzayacak bir peynir.
07:18Çok muazzam bir
07:19irmik helvası
07:20tatlısı olacak.
07:21Bunu yaparken
07:22muhakkak
07:23kaynatıldıktan sonra
07:24sıcak sıcak
07:25peynirlerini hemen
07:26üzerine atıp
07:27kapağını açtıktan sonra
07:28hemen dövüp
07:29servis yapılması gerekiyor.
07:31Sıcak sıcak
07:32servis yapılırsa
07:33güzeldir.
07:33Eğer ben
07:34soğuk servis seviyorum
07:36soğuk yemek istiyorum
07:37derseniz
07:38dolapta bekletip
07:39sabah aleyhin
07:39bizim Antakyalılar gibi
07:41kahvaltı niyetine
07:42yiyebilirsiniz
07:43tabii ki.
07:57kültür sanat çarşımızın
07:59gastronomi çarşısından
08:01şöyle farklı bir tarafı var.
08:03Burası aslında
08:04deprem döneminde
08:05bize gemi konteynerlarıyla
08:08malzemeler gelmişti.
08:09tabii kimisi işte
08:11hijyen malzemesiydi,
08:13kimisi işte
08:13çadırlardı,
08:14kimisi
08:15normal alet edevattı.
08:18Bunları kullandıktan sonra
08:20o konteynerlar
08:21boş olarak kaldı.
08:23Biz bunları ne yapalım
08:24diye düşünürken
08:25depremin
08:26izini yansıtmayacak ama
08:28o depremdeki
08:29geçici hayatı da
08:30yansıtan
08:31ve o geçici hayattan
08:33kaynaklı
08:34bunu sabit yapılar
08:36haline
08:37dönüştürerek
08:38nasıl değerlendirebiliriz
08:39diye bir
08:40düşünce oluştu ve
08:41o gemi konteynerlarını
08:43oraya taşıyıp
08:45onları güzel
08:46giydirmelerle,
08:48estetik bir
08:49yaklaşımla
08:50dizayn ederek
08:51ve oraları
08:53oluşturduk.
08:53Dolayısıyla
08:54bir manada da
08:55aslında biz
08:56burada
08:57depremden kaynaklı
08:59nasıl bir
09:00sıfır atık
09:01anlayışının
09:01hüküm süreceğini de
09:03gerçekleştirmiş olduk.
09:05Orada da bizim
09:06hem
09:07gastronomiyle
09:08ilgili
09:08hem de
09:09diğer kültür
09:11sanat
09:12çalışmaları ile
09:13ilgili
09:14etkinliklerin
09:15yapıldığı da
09:16bir alandır.
09:17Hatta
09:18çok sayıda
09:19orada
09:19başta
09:20gençlerimiz
09:21olmak üzere
09:21konserler de
09:22verildi.
09:29Hataylı olarak
09:31yemeklerden sonra
09:32insanlar
09:33tatlı tüketmek
09:35ister.
09:35Yani vücut
09:36olarak
09:36yani bir
09:37denge olarak
09:38tatlı yemek
09:39isterler.
09:40O bakımdan
09:41bu peynirli
09:42künefe
09:42yapılıyor
09:43ve helva da
09:44yapılıyor.
09:44Daha başka
09:45tatlılar var
09:46ama sıcak
09:47tatlı olarak
09:47dünyada ilk
09:49olarak
09:49peynirli
09:50künefe.
09:51Hatay denilince
09:51künefe
09:52önce akla
09:53gelir.
09:53bundan sonra
09:54gelen
09:54insanlarımıza
09:56alternatif olarak
09:57bu tatlıyı
09:58sunmaya
09:59devam ediyoruz.
10:00Ve alıp
10:01gelip de
10:02uğrayıp
10:02künefemizden
10:03yesinler.
10:04Ve istedikleri
10:05zamanda
10:06canları
10:06künefe
10:07istediği zaman
10:07buradan alıp
10:08götürüp
10:08veya buradan
10:09da gönderebiliriz.
10:11Orada da
10:11yiyebilirler.
10:41yiyebilirler.
10:42yavaş yavaş
10:42yavaş yavaş
10:43duyulmaya
10:43başlandı.
10:44Hatta
10:44burada
10:44kendimize
10:45yaparken
10:46birkaç
10:47müşterimiz
10:47gördü.
10:48Dedi ki
10:49bu nedir
10:50diye.
10:50Şehir dışından
10:51gelmiş
10:51bilmiyorlar.
10:52Dedik ki
10:52bu
10:52irmik helvası
10:54peynirle
10:54yapılan bir
10:55tatlı.
10:55Gerçekten
10:56hafif.
10:56Peynirle
10:57tereyağı,
10:58karışık
10:59normalde
10:59bunu
11:00peynirsiz
11:00yaparlar.
11:01Ama bizde
11:02dediğim gibi
11:03unutulmuş
11:03bir şey.
11:04Bunu
11:04gün yüzüne
11:04çıkardık.
11:05Tescilini
11:06aldık.
11:06Şu anda
11:07gelen müşterilerimiz
11:08telefon üzerine
11:09veyahut da
11:10geldiği zaman
11:10bize
11:10irmik helvası
11:11yapar mısınız?
11:12Tabii ki
11:12neden
11:12olmasın?
11:14Biraz fazla
11:15yapıyoruz.
11:15Hem müşterimize
11:16veriyoruz,
11:17hem biz
11:17kendimiz
11:18yiyoruz,
11:18hem etrafımızdaki
11:19komşularımıza
11:20dağıtıyoruz.
11:21Bu
11:22vesileyle de
11:22tanıtımını
11:23yapmış oluyoruz.
11:56İzlediğiniz için
12:09Halkbank'ın
12:10katkılarıyla
12:11Önce halk,
12:12sonra bankayız
12:13Halkbank
Yorumlar